Voici les paroles de la chanson : I'll Believe In You (Or I'll Be Leaving You Tonight) , artiste : The Tragically Hip Avec traduction
Texte original avec traduction
The Tragically Hip
Well, it’s seven a.m. and she awoke by the radio
Yeah, she rolled on over, said, «Where did my man go?»
She’s been a gunslinger’s wife all her life, now she fights when she’s able
For the sake of the kids when the knife’s at their necks in the cradle
She screams
I’ll believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
Well, she’s got all the kids and she’s got all their uses
But she loves them the same for neglect and abuses
Well, she got a warm spot where they fought and they made up last evening
He said, «Don't read too much into the fact that I’m leaving»
She screams
I’ll believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
How do I explain this
I mean how do I put it into words
It’s one thing or another
But it’s neither this nor that
Actually it’s a collection of things
She said, «That's it, that’s it, get out»
Well, her mother said, «Kill him slow at your leisure»
Ah but desperate times call for desperate measures
So she went to the closet and she pulled the old gun down
«I'll put a bullet through his heart if he ain’t home by sundown»
Yeah, five fifty five he comes walking in the front door smiling
He said, «Don't read too much into what I ain’t denying»
She screams
I’ll believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
I will believe in you or I’ll be leaving you tonight
Well, I believe in you
Well, I believe, I believe, I believe, I believe, I believe in you
Eh bien, il est sept heures du matin et elle s'est réveillée par la radio
Ouais, elle s'est retournée et a dit : "Où est passé mon homme ?"
Elle a été la femme d'un flingueur toute sa vie, maintenant elle se bat quand elle en est capable
Pour le bien des enfants quand le couteau est à leur cou dans le berceau
Elle crie
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Eh bien, elle a tous les enfants et elle a toutes leurs utilisations
Mais elle les aime de la même façon pour la négligence et les abus
Eh bien, elle a eu un endroit chaud où ils se sont disputés et ils se sont réconciliés hier soir
Il a dit : « N'insistez pas trop sur le fait que je pars »
Elle crie
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Comment puis-je expliquer cela ?
Je veux dire, comment puis-je le mettre en mots
C'est une chose ou une autre
Mais ce n'est ni ceci ni cela
En fait, c'est une collection de choses
Elle a dit "Ça y est, ça y est, sors"
Eh bien, sa mère a dit : "Tuez-le lentement à votre guise"
Ah mais les temps désespérés appellent des mesures désespérées
Alors elle est allée dans le placard et elle a retiré le vieux pistolet
"Je lui mettrai une balle dans le cœur s'il n'est pas rentré au coucher du soleil"
Ouais, cinq heures cinquante cinq, il entre en marchant par la porte d'entrée en souriant
Il a dit : "Ne lisez pas trop ce que je ne nie pas"
Elle crie
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Je croirai en toi ou je te quitterai ce soir
Eh bien, je crois en toi
Eh bien, je crois, je crois, je crois, je crois, je crois en toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes