
Voici les paroles de la chanson : Night Windows , artiste : The Weakerthans Avec traduction
Texte original avec traduction
The Weakerthans
In the stick count for the song of knowing you’re gone
Glancing up at where you lived when you lived here
I see you, suddenly alive and nearly smiling
Stop and hold my breath and watch the way you used to be
The full moon makes our faces shine
Like over-ironed polyester
Then disappears behind the clouds
And leaves me under empty rows of night windows
We could walk to where these streets get pulled together
A blinking line with gravel shoulders squared towards an end
Where the radio resounds from doppling traffic
Where the power lines steal s’s from the hourly news
De-pluralize our casualties
Drown the Generals out in static.
We’d turn and watch our city sprawl
And send us signals in the glow of night windows
But you’re not coming home again
And I won’t ever get to say
Remember how I’m sorry that I miss the way, could we…
Remember how I’m sorry that I miss the way, could we…
Night windows
Dans le bâton compte pour la chanson de savoir que tu es parti
Jetant un coup d'œil à l'endroit où vous viviez lorsque vous viviez ici
Je te vois, soudainement vivant et presque souriant
Arrête-toi et retiens mon souffle et regarde comme tu étais
La pleine lune fait briller nos visages
Comme du polyester sur-repassé
Puis disparaît derrière les nuages
Et me laisse sous des rangées vides de fenêtres nocturnes
Nous pourrions marcher jusqu'à l'endroit où ces rues se rassemblent
Une ligne clignotante avec des accotements en gravier au carré vers une extrémité
Où la radio résonne du doppling trafic
Où les lignes électriques volent des s aux infos toutes les heures
Dé-pluraliser nos victimes
Noyez les généraux dans l'électricité statique.
Nous nous retournions et regardions notre ville s'étendre
Et envoyez-nous des signaux dans la lueur des fenêtres nocturnes
Mais tu ne reviens plus à la maison
Et je ne pourrai jamais dire
Rappelez-vous à quel point je suis désolé d'avoir raté le chemin, pourrions-nous…
Rappelez-vous à quel point je suis désolé d'avoir raté le chemin, pourrions-nous…
Fenêtres de nuit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes