In the Raw - The Whispers
С переводом

In the Raw - The Whispers

  • Год: 2014
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 5:53

Voici les paroles de la chanson : In the Raw , artiste : The Whispers Avec traduction

Paroles : In the Raw "

Texte original avec traduction

In the Raw

The Whispers

Оригинальный текст

In the raw, in the raw

In the raw, in the raw

Don’t choose too fast

You can’t judge a book by its cover

Make sure that what you see is what you get

And read between the lines

Don’t place too much faith

In someone else’s reputation

Watch closely, they might be just a shadow

Of the person they’re supposed to be

(In the raw)

Just can’t fake it

Gonna see what you’re made of

(In the raw)

I can’t change it

Everybody’s got their own way

In the raw

(In the raw)

In the raw

(In the raw)

Girl, you look at me

But only see what’s on the surface

And I might just be what you expect of me

There’s that possibility

Just strip away your thought

And only speak what’s on your mind

'Cause whatever I tell you

You know it’s from the heart

And that’s the bottom line

(In the raw)

Just can’t fake it

Gonna see what you’re made of

(In the raw)

I can’t change it

Everybody’s got their own way

In the raw

In the raw

(In the raw)

There’s nowhere to run, nowhere to hide

From what you really are inside

You never gain from tellin' lies

The truth wears no disguise

(In the raw)

That’s the only way to find out

(In the raw)

Some try their luck at love for years

They waste their time and so many tears

To make sure love’s on solid ground

You’ve got to break it down

(In the raw)

That’s the only way to find out, oh, oh, ooh

(In the raw)

So let’s break it down to the real thing

Girl, you look at me

But only see what’s on the surface

And I might just be what you expect of me

There’s that possibility

Just strip away your thought

And only speak what’s on your mind

'Cause whatever I tell you

You know it’s from the heart

And that’s the bottom line

(In the raw)

Just can’t fake it

Gonna see what you’re made of

(In the raw)

I can’t change it

Everybody’s got their own way, yeah, hey

(In the raw)

I’ll show you just what I am made of, ooh

(In the raw)

Right from the heart

Is where I’m coming from, yeah, yeah

(In the raw)

I can’t help it

(In the raw)

I can’t change it

(In the raw)

There’s nowhere to run, nowhere to hide

From what you really are inside

You never gain from tellin' lies

The truth wears no disguise

(In the raw)

That’s the only way to find out

(In the raw)

Some try their luck at love for years

They waste their time and so many tears

To make sure love’s on solid ground

You’ve got break it down

(In the raw)

That’s the only way to find out, oh, oh, ooh

(In the raw)

I can’t fake it

Gonna see what you’re made of

(In the raw)

You can’t change it

Everybody’s got their own way, yeah, yeah

Перевод песни

À l'état brut, à l'état brut

À l'état brut, à l'état brut

Ne choisissez pas trop vite

Vous ne pouvez pas juger un livre par sa couverture

Assurez-vous que ce que vous voyez correspond à ce que vous obtenez

Et lire entre les lignes

Ne fais pas trop confiance

Dans la réputation de quelqu'un d'autre

Regardez attentivement, ils pourraient n'être qu'une ombre

De la personne qu'ils sont censés être

(À l'état brut)

Je ne peux pas faire semblant

Je vais voir de quoi tu es fait

(À l'état brut)

Je ne peux pas le changer

A chacun son chemin

À l'état brut

(À l'état brut)

À l'état brut

(À l'état brut)

Fille, tu me regardes

Mais ne voyez que ce qu'il y a en surface

Et je suis peut-être ce que tu attends de moi

Il y a cette possibilité

Débarrasse-toi simplement de ta pensée

Et ne dites que ce que vous pensez

Parce que quoi que je te dise

Tu sais que ça vient du coeur

Et c'est la ligne du bas

(À l'état brut)

Je ne peux pas faire semblant

Je vais voir de quoi tu es fait

(À l'état brut)

Je ne peux pas le changer

A chacun son chemin

À l'état brut

À l'état brut

(À l'état brut)

Il n'y a nulle part où fuir, nulle part où se cacher

De ce que tu es vraiment à l'intérieur

Tu ne gagnes jamais à raconter des mensonges

La vérité ne porte aucun déguisement

(À l'état brut)

C'est le seul moyen de savoir

(À l'état brut)

Certains tentent leur chance à l'amour pendant des années

Ils perdent leur temps et tant de larmes

Pour s'assurer que l'amour est sur un terrain solide

Vous devez le décomposer

(À l'état brut)

C'est la seule façon de savoir, oh, oh, ooh

(À l'état brut)

Alors décomposons-le à la vraie chose

Fille, tu me regardes

Mais ne voyez que ce qu'il y a en surface

Et je suis peut-être ce que tu attends de moi

Il y a cette possibilité

Débarrasse-toi simplement de ta pensée

Et ne dites que ce que vous pensez

Parce que quoi que je te dise

Tu sais que ça vient du coeur

Et c'est la ligne du bas

(À l'état brut)

Je ne peux pas faire semblant

Je vais voir de quoi tu es fait

(À l'état brut)

Je ne peux pas le changer

Tout le monde a son propre chemin, ouais, hey

(À l'état brut)

Je vais te montrer de quoi je suis fait, ooh

(À l'état brut)

Directement du coeur

C'est d'où je viens, ouais, ouais

(À l'état brut)

Je ne peux pas m'en empêcher

(À l'état brut)

Je ne peux pas le changer

(À l'état brut)

Il n'y a nulle part où fuir, nulle part où se cacher

De ce que tu es vraiment à l'intérieur

Tu ne gagnes jamais à raconter des mensonges

La vérité ne porte aucun déguisement

(À l'état brut)

C'est le seul moyen de savoir

(À l'état brut)

Certains tentent leur chance à l'amour pendant des années

Ils perdent leur temps et tant de larmes

Pour s'assurer que l'amour est sur un terrain solide

Vous devez le décomposer

(À l'état brut)

C'est la seule façon de savoir, oh, oh, ooh

(À l'état brut)

Je ne peux pas faire semblant

Je vais voir de quoi tu es fait

(À l'état brut)

Vous ne pouvez pas le changer

Tout le monde a son propre chemin, ouais, ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes