Loveshit - The Wildhearts
С переводом

Loveshit - The Wildhearts

  • Альбом: Earth Versus The Wildhearts

  • Год: 1993
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:59

Voici les paroles de la chanson : Loveshit , artiste : The Wildhearts Avec traduction

Paroles : Loveshit "

Texte original avec traduction

Loveshit

The Wildhearts

Оригинальный текст

When you’re young and you say you believe it, man you’re never gonna

ch-ch-ch-change

You can read about it all in imaginary stories but you never get the glory

'cause in life it ain’t the same

You give a bit, and you give a bit, and it’s all you’ll ever d-d-d-do

But you still keep believing in your loveshit

'Cause you’re hoping one day it’ll happen to you, like

My baby with the sunset eyes, making moves that can burn my soul

Well it’s the last song we’ll ever hear before we go

What can I do about this loveshit anyway?

There’s nothing you can do to ease my mind

What can I do about this loveshit anyway?

D’you have to waste your life before you find

It’s all loveshit

Sign your name on the dotted line, it’s time for you to su-su-su-suffer

You’re gonna wish you’d changed your mind in a-three weeks time

'Cause then you’ll find that one lover’s like another

Say goodbye to it, maybe cry a bit, it’s a waste of fucking t-t-t-tears

But you still keep believing in your loveshit

'Cause if you ain’t holding hands people say that you’re queer

Teacher, teacher won’t you open your eyes, teach me something that I need to

know

'Cause it’s the last song we’ll ever hear before we go

It’s a popular myth that we’ve grown up with since the age of man’s desire

If it’s true romance to be in your pants I don’t buy, I don’t buy,

you know I don’t buy

…Mentioned it, now what was your name?

…Everybody does…

I bet the chorus comes now…

Перевод песни

Quand tu es jeune et que tu dis que tu y crois, mec tu ne vas jamais

ch-ch-ch-change

Vous pouvez lire tout cela dans des histoires imaginaires mais vous n'obtenez jamais la gloire

Parce que dans la vie, ce n'est pas pareil

Tu donnes un peu, et tu donnes un peu, et c'est tout ce que tu feras

Mais tu continues à croire en ta merde

Parce que tu espères qu'un jour ça t'arrivera, comme

Mon bébé aux yeux de coucher de soleil, faisant des mouvements qui peuvent brûler mon âme

Eh bien, c'est la dernière chanson que nous entendrons avant de partir

Que puis-je faire à propos de cette merde d'amour de toute façon ?

Il n'y a rien que tu puisses faire pour apaiser mon esprit

Que puis-je faire à propos de cette merde d'amour de toute façon ?

Faut-il gâcher sa vie avant de trouver

C'est de l'amour

Signez votre nom sur la ligne pointillée, il est temps pour vous de su-su-su-suffer

Tu vas souhaiter avoir changé d'avis dans trois semaines

Parce qu'alors tu découvriras qu'un amant est comme un autre

Dites-lui au revoir, pleurez peut-être un peu, c'est un gaspillage de putain de t-t-t-larmes

Mais tu continues à croire en ta merde

Parce que si tu ne te tiens pas la main, les gens disent que tu es queer

Professeur, professeur, n'ouvriras-tu pas les yeux, apprends-moi quelque chose dont j'ai besoin

connaître

Parce que c'est la dernière chanson que nous entendrons avant de partir

C'est un mythe populaire avec lequel nous avons grandi depuis l'âge du désir de l'homme

Si c'est une vraie romance d'être dans ton pantalon, je n'achète pas, je n'achète pas,

tu sais que je n'achète pas

… Je l'ai mentionné, maintenant quel était votre nom ?

…Tout le monde le fait…

Je parie que le refrain arrive maintenant…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes