Voici les paroles de la chanson : A Raindance in Traffic , artiste : The Wonder Years Avec traduction
Texte original avec traduction
The Wonder Years
I’m fantasizing about doing a raindance in traffic
I’m fantasizing about a storm to wash me away
If you’d study the laugh-lines, you’d see that I’m cracking
I spent six months now feeling like dead weight
The fighter in me must have died a long time ago
I must have been watching his ghost;
Just going through the motions, just putting on a face
It feels like 1929 and I’m on the verge of a great collapse today
Every window in this house faces a brick wall
I’m panicked and absent like a bird in a cage
The word from the front lines says that we’re out-gunned
But I can’t walk away, no, I can’t walk away, no, I can’t
I was just happy to be a contender
I was just aching for anything
And I used to have such steady hands but
Now I can’t keep 'em from shaking
I can’t keep 'em from shaking
Je fantasme de faire une danse de la pluie dans le trafic
Je fantasme sur une tempête pour m'emporter
Si tu étudiais les lignes de rire, tu verrais que je craque
J'ai passé six mois maintenant à me sentir comme un poids mort
Le combattant en moi doit être mort il y a longtemps
J'ai dû regarder son fantôme ;
Juste passer par les mouvements, juste mettre un visage
C'est comme en 1929 et je suis au bord d'un grand effondrement aujourd'hui
Chaque fenêtre de cette maison fait face à un mur de briques
Je suis paniqué et absent comme un oiseau en cage
Le mot des lignes de front dit que nous sommes sous-armés
Mais je ne peux pas m'en aller, non, je ne peux pas m'en aller, non, je ne peux pas
J'étais juste heureux d'être un candidat
Je n'avais envie de rien
Et j'avais l'habitude d'avoir des mains si stables mais
Maintenant, je ne peux pas les empêcher de trembler
Je ne peux pas les empêcher de trembler
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes