Voici les paroles de la chanson : Letter to The Editor , artiste : Thievery Corporation, Racquel Jones Avec traduction
Texte original avec traduction
Thievery Corporation, Racquel Jones
Letter to the Editor
Pocket full a promises
Baby empty bellies
Poverty and Democracies
And political rallies
But who the rich a lobby for
Using me for votes
Pretend a mi yuh sorry for
Then win and its a joke
I’m sick of trick or treaters in costumes like dem as leaders
Charismatic public speakers
False prophets and fake healers
Articulate perfect grammar scammer
Scamming us for votes
Infront of tv camera with an innocent approach
Nuh mo lies and fallacies
Bun apologies
Try nuh ask please when a squeeze and yuh pan yuh knees
Justice or else says the minister Farakhan
Suh me stand up a Gordon house
Wid my Glock Inna me hand
If I take it literally, fuck it geez I’m kinda sorry
But smaddy need Fi answer
Gimmi Di microphone and Mek mi rep di innocent paying recompense for money
spent to feed the governments
Yo!
Gimmi Di microphone get the people riled up too much fuckery Piled up get
di ting dem oiled up
Parallel universes in the same Ol' hemisphere
Authorities they don’t care with dem nose up in the air
Cause our bombs dem metaphoric
We talk Di truth and mek Di youths dem better for it
Cause I’m a fighter, yeah
If you agree put up yuh lighter, yeah
Mek the stench from ghetto fences permeate dem residences extend up through the
trenches up to where the presidents is
Karma pan Di ones and twos yes it turn the tables
Had enough a you with your parable and fables
Jamaican bad gal queen and revolutionary
Neva quick Fi start a war but shoot whenever necessary
Product of the inner city
Where me come from it nuh pretty
Survive the nitty gritty
Ain’t nobody taking pity
Survival kinda sticky
In New York Cali and philly
A di same ting a gwaan in a Kingston
Cause our bombs dem metaphoric
We talk Di truth and mek Di youths dem better for it
Cause I’m a fighter, yeah
If you agree put up yuh lighter, yeah
These are the da days of the last days, pan the last page of Di book of the
dark age
We a path ways wid oppressors
Seek Predecessors
Wake up ancestors
Den we team up together
We will meet we will meet pan Di battle Di battle ground
Trade mi microphone
For a shottie and some copper stones
Just be ready When Di gavel sound
Bun a folly ground fus
Jah surround us
So We never nervous
Was a mental war now this shit turn physical
From long time scar we a reap the residual
From slavery to now, now the ting get critical
Dem CyAh kill we soul cause dem sight sey we spiritual
So They be like, hey
Prod the bull under Sykes as subliminal, get them mad
Then chastise dem as criminal
Give wi drugs under guise sey it clinical
Lettre à l'éditeur
Pocket full a promesses
Ventre vide de bébé
Pauvreté et démocraties
Et les rassemblements politiques
Mais pour qui les riches sont-ils un lobby ?
M'utiliser pour voter
Faire semblant d'être désolé pour
Alors gagnez et c'est une blague
J'en ai marre des trompeurs ou des traiteurs en costumes comme eux en tant que leaders
Conférenciers charismatiques
Faux prophètes et faux guérisseurs
Articuler parfaitement l'escroc de la grammaire
Nous escroquer pour des votes
Devant la caméra de télévision avec une approche innocente
Nuh mo mensonges et erreurs
Chignon excuses
Essayez de ne pas demander s'il vous plaît quand une pression et yuh pan yuh genoux
Justice ou sinon dit le ministre Farakhan
Suh moi debout une maison Gordon
Wid my Glock Inna me hand
Si je le prends littéralement, putain je suis un peu désolé
Mais smaddy a besoin d'une réponse Fi
Gimmi Di microphone et Mek mi rep di innocent payant une récompense pour de l'argent
dépensé pour nourrir les gouvernements
Yo !
Le microphone de Gimmi Di énerve les gens trop de conneries
di ting dem huilé
Univers parallèles dans le même hémisphère Ol'
Des autorités dont ils s'en foutent avec leur nez en l'air
Parce que nos bombes sont métaphoriques
Nous parlons Di vérité et rendons les jeunes Di mieux pour cela
Parce que je suis un combattant, ouais
Si tu es d'accord, mets ton briquet, ouais
Mek la puanteur des clôtures du ghetto imprègne leurs résidences s'étendent à travers le
des tranchées jusqu'à là où se trouve le président
Karma pan Di ones and twos oui ça tourne les tables
J'en ai assez de toi avec ta parabole et tes fables
Reine jamaïcaine bad gal et révolutionnaire
Neva quick Fi démarre une guerre mais tire quand c'est nécessaire
Produit du centre-ville
D'où je viens, c'est joli
Survivre aux déboires
Personne ne prend pitié
La survie un peu collante
À New York, Cali et Philadelphie
A di same ting a gwaan in a Kingston
Parce que nos bombes sont métaphoriques
Nous parlons Di vérité et rendons les jeunes Di mieux pour cela
Parce que je suis un combattant, ouais
Si tu es d'accord, mets ton briquet, ouais
Ce sont les jours quotidiens des derniers jours, faites défiler la dernière page du livre Di du
période sombre
Nous sommes un chemin vers les oppresseurs
Rechercher des prédécesseurs
Réveillez vos ancêtres
Den nous faisons équipe ensemble
Nous rencontrerons nous rencontrerons pan Di battle Di battle ground
Échanger mon microphone
Pour un shottie et quelques pierres de cuivre
Sois juste prêt quand le son du marteau
Bun un fou sol fus
Jah nous entoure
Alors nous ne sommes jamais nerveux
C'était une guerre mentale maintenant cette merde devient physique
De la cicatrice de longue date, nous récoltons le résidu
De l'esclavage à maintenant, maintenant le truc devient critique
Dem CyAh tue notre âme parce que nous sommes spirituels
Alors ils sont comme, hé
Prod le taureau sous Sykes comme subliminal, rendez-les fous
Ensuite, châtiez-les comme des criminels
Donnez-nous des médicaments sous prétexte qu'ils sont cliniques
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes