Voici les paroles de la chanson : Patience , artiste : This Providence Avec traduction
Texte original avec traduction
This Providence
It’s time we get out of here,
we’ve been dancing down a seemingly beautiful road to trouble.
Well everything feels so right,
Though we know, it’s downright wrong.
Though we know, it’s downright wrong.
Oh, you’re so beautiful,
but I can’t take what’s left.
And on that day we’ll say,
«Hey, baby we’ve made it.
We’re on top of the world.»
And on that day,
we’ll become everything we’ve dreamed and longed for so long to be,
on that day, baby.
Lets shine like the stars in a dark and dirty sky,
side by side we’ll watch the perfect sunrise.
We’ve been waiting through a seemingly endless night,
well when the sun comes up I’ll be all yours,
and you’ll be all mine, yeah.
And on that day we’ll say,
«Hey, baby we’ve made it.
We’re on top of the world.»
And on that day,
we’ll become everything we’ve dreamed and longed for so long to be,
on that day, oh,
on that day, baby.
And your name sounds so good when said with mine,
maybe we can run away and leave this troubled world behind.
Well, well thats a stupid, stupid, stupid thing to say,
cause we’re so young but we’re not foolish, honey.
Surely we can wait.
On that day we’ll say,
«Hey baby, we’ve made it.
We’re on top of the world»
And on that day,
we’ll become everything we’ve dreamed and longed for so long to be.
On that say, oh,
on that day, baby.
Il est temps que nous sortions d'ici,
nous avons dansé sur une route apparemment belle vers les ennuis.
Eh bien, tout semble si bien,
Bien que nous le sachions, c'est carrément faux.
Bien que nous le sachions, c'est carrément faux.
Oh, tu es si belle,
mais je ne peux pas prendre ce qui reste.
Et ce jour-là, nous dirons :
"Hé, bébé, nous avons réussi.
Nous sommes au sommet du monde. »
Et ce jour-là,
nous deviendrons tout ce que nous avons rêvé et souhaité depuis si longtemps,
ce jour-là, bébé.
Faisons briller comme les étoiles dans un ciel sombre et sale,
côte à côte, nous regarderons le lever de soleil parfait.
Nous avons attendu une nuit apparemment sans fin,
Eh bien, quand le soleil se lèvera, je serai tout à toi,
et tu seras tout à moi, ouais.
Et ce jour-là, nous dirons :
"Hé, bébé, nous avons réussi.
Nous sommes au sommet du monde. »
Et ce jour-là,
nous deviendrons tout ce que nous avons rêvé et souhaité depuis si longtemps,
ce jour-là, oh,
ce jour-là, bébé.
Et ton nom sonne si bien lorsqu'il est prononcé avec le mien,
peut-être pouvons-nous nous enfuir et laisser derrière nous ce monde troublé.
Eh bien, c'est une chose stupide, stupide, stupide à dire,
parce que nous sommes si jeunes mais nous ne sommes pas stupides, chérie.
Nous pouvons sûrement attendre.
Ce jour-là, nous dirons :
"Hé bébé, nous avons réussi.
Nous sommes au sommet du monde »
Et ce jour-là,
nous deviendrons tout ce que nous avons rêvé et souhaité depuis si longtemps.
Sur que dire, oh,
ce jour-là, bébé.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes