Note - This Time Next Year
С переводом

Note - This Time Next Year

  • Альбом: Drop Out of Life

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:31

Voici les paroles de la chanson : Note , artiste : This Time Next Year Avec traduction

Paroles : Note "

Texte original avec traduction

Note

This Time Next Year

Оригинальный текст

Who’s at the wheel when the road keeps on turning?

I’m never really getting anywhere with my feet off the ground,

I never had a better chance to say anything…

You, it’s you, you that defeats me.

So talk down my hopeless frustration,

Doesn’t make it any better (doesn't make it any better!)

To scream out this woeful narration,

I’m dead, dead, I’m dead.

Don’t say it’s over,

Don’t say it’s done,

Don’t speak,

You just keep bringing me down

And beat me black and blue.

Who’s at the wheel?

Who’s this charming young fellow?

Feeding me my days and letting me down,

I never had a better chance to say anything,

It’s you, you, you that defeats me

So talk down my youthful persuasion,

It doesn’t make it any better to scream out this woeful narration,

I’m dead, dead, I’m dead!

Don’t say it’s over,

Don’t say it’s done,

Don’t speak,

You just keep bringing me down

And beat me black and blue.

You are the reason I’m having these nightmares

You are the reason I’m singing

I can’t believe in these troubled conversations

I’m dead, dead, I’M DEAD.

Don’t say it’s over,

Don’t say it’s done,

Don’t speak,

You just keep bringing me down

And beat me black and blue.

Black and blue, black and blue.

Don’t speak,

You just keep bringing me down

And beat me black and blue

Don’t say it’s over

Don’t say it’s done

Don’t speak, you just keep bringing me down

And beat me black and blue.

Перевод песни

Qui est au volant quand la route continue de tourner ?

Je n'arrive jamais vraiment nulle part avec mes pieds sur le sol,

Je n'ai jamais eu de meilleure chance de dire quoi que ce soit...

Toi, c'est toi, toi qui me bats.

Alors parlez de ma frustration sans espoir,

Ne l'améliore pas (ne l'améliore pas !)

Pour crier cette triste narration,

Je suis mort, mort, je suis mort.

Ne dis pas que c'est fini,

Ne dites pas que c'est fait,

Ne parlez pas,

Tu continues de me rabaisser

Et me battre noir et bleu.

Qui est au volant ?

Qui est ce charmant jeune homme ?

Me nourrissant mes journées et me laissant tomber,

Je n'ai jamais eu de meilleure chance de dire quoi que ce soit,

C'est toi, toi, toi qui me bats

Alors baissez ma persuasion juvénile,

Cela ne vaut pas mieux de crier cette narration lamentable,

Je suis mort, mort, je suis mort !

Ne dis pas que c'est fini,

Ne dites pas que c'est fait,

Ne parlez pas,

Tu continues de me rabaisser

Et me battre noir et bleu.

Tu es la raison pour laquelle je fais ces cauchemars

Tu es la raison pour laquelle je chante

Je ne peux pas croire à ces conversations troublées

Je suis mort, mort, je suis mort.

Ne dis pas que c'est fini,

Ne dites pas que c'est fait,

Ne parlez pas,

Tu continues de me rabaisser

Et me battre noir et bleu.

Noir et bleu, noir et bleu.

Ne parlez pas,

Tu continues de me rabaisser

Et me battre noir et bleu

Ne dis pas que c'est fini

Ne dis pas que c'est fait

Ne parle pas, tu continues de me rabaisser

Et me battre noir et bleu.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes