Voici les paroles de la chanson : Миллион , artiste : Thomas Mraz Avec traduction
Texte original avec traduction
Thomas Mraz
Один миллион следов, что оставил на этой тропе.
Хоть я влюблен один на миллион, что мы будем вдвоем.
Ревущий фьорд внутри, но с виду, как спящий каньон.
Когда я вышел из комы — я был уже в центре шторма.
Я тебя отпускаю, словно дерево листья;
Я тебя отпускаю, словно волосы в плечи;
Но твой запах всё едче, но твой запах всё едче;
Черт, когда станет легче?
Эй, когда станет легче?
Эти строки будто полки в моей голове.
Пройдут месяца и годы — я забуду о тебе!
Но я знаю, что нужно лишь тебе - тень из сомнений;
И ты снова прибудешь в этот парк развлечений.
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
После двенадцати в центре воют волки.
Не шути со мной, ведь мои шутки, сука, колки!
Как копья Ахиллеса, молодой повеса.
Моя жизнь без стресса — я не верю прессе!
Никаких газет, только Furfur look at me.
Он пьет Moёt, а мимо пролетают дни.
В душе его тоска - английский сплин.
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Да ну и чёрт с ним!
Un million d'empreintes laissées sur ce sentier
Même si je suis amoureux sur un million, nous serons ensemble.
Un fjord rugissant à l'intérieur, mais à l'extérieur comme un canyon endormi.
Quand je suis sorti du coma, j'étais déjà au centre de la tempête.
Je t'ai laissé partir comme les feuilles d'un arbre;
Je t'ai laissé partir, comme des cheveux dans les épaules;
Mais ton odeur devient plus forte, mais ton odeur devient plus forte ;
Merde, quand cela deviendra-t-il plus facile ?
Hey, quand cela deviendra-t-il plus facile ?
Ces lignes sont comme des étagères dans ma tête.
Les mois et les années passeront - je t'oublierai !
Mais je sais que vous n'avez besoin que d'une ombre de doute;
Et vous reviendrez dans ce parc d'attractions.
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
[Il n'y a pas l'ombre d'un doute | Seulement un blizzard de doute] ;
Après douze loups hurlent au centre.
Ne plaisante pas avec moi, parce que mes blagues, salope, pegs !
Comme les lances d'Achille, le jeune râteau.
Ma vie sans stress - je ne crois pas la presse !
Pas de journaux, juste Furfur me regarde.
Il boit Moёt, et les jours passent.
Dans son âme, le désir est le spleen anglais.
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger ;
L'amour lui est étranger ;
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
L'amour lui est étranger ;
L'amour lui est étranger ;
L'amour lui est étranger, mais au diable lui !
Oui, au diable avec lui !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes