
Voici les paroles de la chanson : This Time Tomorrow , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Twelve bells tell the time
But my heart picks the key
You need a place to hide?
Ask the lovers or the junkies
There’s a riot in the town
There’s a fire in the woods
You know the saints, they’re gonna thank us for making them look so good
So give me one of the sour
Give me two of the sweet
Me three of the strong
And four of the weak
You’re five times damned, if you forget the spice
We got six more hours till the dawns breaking light
Because this time tomorrow i’ll be gone
This time tomorrow you’ll be singin' a very different song
This time time tomorrow i’ll be gone
What’s that you said?
It’s better we stay together than go alone
That first shot grazed
But the second went through
We may have survived
But the poison’s in the wound
And now I can’t live for tomorrow
Hell, I sure can’t live today
So let them pay for our sorrows
While we find a better way
I need the heaven’s rust
Like I need the siren’s moan
I need the thunder’s blood
Runnin' naked down my throat
And if that’s god in the hearth
Why’s the kettle so upset?
If this engine doesn’t start
May the devil take you yet
Because this time tomorrow i’ll be gone
This time tomorrow you’ll be singin' a very different song
This time time tomorrow i’ll be gone
What’s that you said?
It’s better we stay together than go alone
Light may shine
But darkness spreads
Tonight we’ll speak with the voice of the dead
Flowers bloom
Vines curl
Let’s move with the rhythm that shakes the world
Because this time tomorrow i’ll be gone
This time tomorrow you’ll be singin' a very different song
This time time tomorrow i’ll be gone
What’s that you said?
It’s better we stay together than go alone
Douze cloches indiquent l'heure
Mais mon cœur choisit la clé
Vous avez besoin d'un endroit pour vous cacher ?
Demandez aux amoureux ou aux junkies
Il y a une émeute dans la ville
Il y a un feu dans les bois
Vous connaissez les saints, ils vont nous remercier de les avoir rendus si beaux
Alors donnez-moi l'un des aigres
Donnez-moi deux du bonbon
Moi trois des plus forts
Et quatre des faibles
Tu es cinq fois damné, si tu oublies l'épice
Nous avons six heures de plus jusqu'à ce que l'aube se lève
Parce que demain à cette heure je serai parti
A cette heure demain tu chanteras une chanson très différente
Cette fois-ci, demain, je serai parti
Qu'est-ce que tu as dit?
Il vaut mieux que nous restions ensemble que d'y aller seuls
Ce premier coup a frôlé
Mais le deuxième est passé
Nous avons peut-être survécu
Mais le poison est dans la plaie
Et maintenant je ne peux pas vivre pour demain
Merde, je ne peux certainement pas vivre aujourd'hui
Alors laissez-les payer pour nos peines
Pendant que nous trouvons un meilleur moyen
J'ai besoin de la rouille du ciel
Comme si j'avais besoin du gémissement de la sirène
J'ai besoin du sang du tonnerre
Courir nu dans ma gorge
Et si c'est Dieu dans le foyer
Pourquoi la bouilloire est-elle si bouleversée ?
Si ce moteur ne démarre pas
Que le diable te prenne encore
Parce que demain à cette heure je serai parti
A cette heure demain tu chanteras une chanson très différente
Cette fois-ci, demain, je serai parti
Qu'est-ce que tu as dit?
Il vaut mieux que nous restions ensemble que d'y aller seuls
La lumière peut briller
Mais les ténèbres se répandent
Ce soir, nous parlerons avec la voix des morts
Les fleurs fleurissent
Boucle de vignes
Bougeons avec le rythme qui secoue le monde
Parce que demain à cette heure je serai parti
A cette heure demain tu chanteras une chanson très différente
Cette fois-ci, demain, je serai parti
Qu'est-ce que tu as dit?
Il vaut mieux que nous restions ensemble que d'y aller seuls
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes