
Voici les paroles de la chanson : Ankle Biters , artiste : Thundamentals Avec traduction
Texte original avec traduction
Thundamentals
Lemme bring you back, I bring you back right now
I bring you back, sit your ass right down
I bring you back, lemme bring you back right now
For you
No one could in my terrible twos
To tell the truth I wouldn’t even level witchu
Indeed, me, me, me was a general rule
Mum was like, «Please, I need sleep, I’m beggin' you, dude»
She’d do anything to get me to snooze
Fed me alphabet soup, bought vegetable stew
Inedible goop, you can bet I refused
'Cause the spew was inevitable, yeah
And while dad was watchin' Rocky films
Picture me wit' a box of buildin' blocks, slobberin' on orange peels
Schemin', what’s the deal?
Need my bottle filled, speak to Dr. Phil
But I couldn’t reach the hospital till chickenpox got me, ew
And you can bet I got lots of thrills
Popsicles, lollipops all up in this toddlers grills
Redskins were rocket fuel, Milko’s were optional
You could buy a Python for less than a dollar bill
Back in the day I was happy to say
That I loved getting carried away
Back in the day (Back, back, back in the day)
Back in the day (Doo-wop) (Back in the days y’all)
Back in the day I was happy to say
That I loved getting carried away
Back in the day (Back, back in the day)
Back in the day (Doo-wop) (Back in the days y’all)
Before your internet bandwidth, I was on the block
Tryna be the best baddest BMX bandit
Ridin' no handed, tryna chuck a wheelie
Vibin', hopin' that the fuzz didn’t see me
Mum’s was a genie, whippin' up the illest food (Ye-huh)
But she would never let us eat it in the living room
We spent summers in the next door swimmin' pool
Dive bombers, suckers like, «Move gimme room»
Playin' cricket in the driveway
But if you scratched dad’s whip you were bound to catch a tirade (Ah shit)
Me and my mates flippin' off the neighbourhood jocks
We had it locked like the Neighbourhood Watch
But nowadays the neighbourhood’s hot, kids pills
Shit, I was trill with a Bubble O' Bill
A bag of marbles, fans of the monkey magic
You couldn’t imagine all the fun we had, we take it
Back in the day I was happy to say
That I loved getting carried away
Back in the day (Back, back, back in the day)
Back in the day (Doo-wop) (Back in the days y’all)
Back in the day I was happy to say
That I loved getting carried away
Back in the day (Back, back in the day)
Back in the day (Doo-wop) (Back in the days y’all)
Ninja Turtles was the bomb and Shredder was the shit
Little Athletics hundred-meter sprint
Scooby was the dude, and we were droppin' Bomberman
Mortal Kombat, FIFA Soccer was the jam, Shaq
Was the man in the picture sittin' on my mantlepiece (yeah, yeah)
With a couple 411 magazines, yo
Kickies in the cardboard, ollies over Coke cans
Ridin' 'round the block mad stoked to have no plan
As a kid after school, this is how we might do (Tell 'em)
Buzzin' with my cousin playin' Street Fighter 2 (Yeah)
With the shell suits and undercut, some sported mullets (Suckers)
Basketball trading cards, Jordan was wanted
was blunted, but we never watched M*A*S*H
Mike Jack’s «Thriller» clip had the city on smash
Bill Murray Ghostbustin', Indiana Jones and
WWF reppin' Hulk Hogan
Back in the day I was happy to say
That I loved getting carried away
Back in the day (Back, back, back in the day)
Back in the day (Doo-wop) (Back in the days y’all)
Back in the day I was happy to say
That I loved getting carried away
Back in the day (Back, back in the day)
Back in the day (Doo-wop) (Back in the days y’all)
«I remember I was just—just like you»
«Back in the days»
«I remember I was just—just like you»
«Smoke a blunt ««Back in—
Back in—
Back in—
Back in the days»
Laisse-moi te ramener, je te ramène tout de suite
Je te ramène, assieds-toi bien
Je te ramène, laisse-moi te ramener maintenant
Pour toi
Personne ne pourrait dans mes terribles deux
Pour dire la vérité, je n'égaliserais même pas witchu
En effet, moi, moi, moi était une règle générale
Maman était comme, "S'il te plait, j'ai besoin de dormir, je t'en supplie, mec"
Elle ferait n'importe quoi pour me faire somnoler
M'a nourri de soupe à l'alphabet, acheté un ragoût de légumes
Goop immangeable, vous pouvez parier que j'ai refusé
Parce que le vomi était inévitable, ouais
Et pendant que papa regardait des films de Rocky
Imaginez-moi avec une boîte de blocs de construction, baveux sur des pelures d'orange
Schemin', c'est quoi le problème ?
J'ai besoin de remplir ma bouteille, parlez au Dr Phil
Mais je n'ai pas pu atteindre l'hôpital jusqu'à ce que la varicelle m'attrape, ew
Et vous pouvez parier que j'ai eu beaucoup de sensations fortes
Des sucettes glacées, des sucettes toutes dans ces grillades pour tout-petits
Les Redskins étaient du carburant de fusée, les Milko étaient facultatifs
Vous pourriez acheter un Python pour moins d'un billet d'un dollar
À l'époque où j'étais heureux de dire
Que j'aimais me laisser emporter
Retour dans la journée (Retour, retour, retour dans la journée)
De retour dans la journée (Doo-wop) (De retour dans le temps vous tous)
À l'époque où j'étais heureux de dire
Que j'aimais me laisser emporter
Retour dans la journée (Retour, retour dans la journée)
De retour dans la journée (Doo-wop) (De retour dans le temps vous tous)
Avant votre bande passante Internet, j'étais sur le bloc
J'essaie d'être le meilleur bandit BMX le plus méchant
Ridin 'no handed, tryna chuck a wheelie
Vibin', espérant que le fuzz ne m'a pas vu
Maman était un génie, préparant la nourriture la plus mauvaise (Ye-huh)
Mais elle ne nous laisserait jamais le manger dans le salon
Nous avons passé des étés dans la piscine d'à côté
Des bombardiers en piqué, des ventouses comme, "Move gimme room"
Jouer au cricket dans l'allée
Mais si tu grattais le fouet de papa, tu étais obligé d'attraper une tirade (Ah merde)
Moi et mes potes flippin' les jocks du quartier
Nous l'avons fait verrouiller comme la surveillance de quartier
Mais de nos jours, le quartier est chaud, les pilules pour enfants
Merde, j'étais trille avec un Bubble O' Bill
Un sac de billes, fans de la magie des singes
Vous ne pouvez pas imaginer tout le plaisir que nous avons eu, nous le prenons
À l'époque où j'étais heureux de dire
Que j'aimais me laisser emporter
Retour dans la journée (Retour, retour, retour dans la journée)
De retour dans la journée (Doo-wop) (De retour dans le temps vous tous)
À l'époque où j'étais heureux de dire
Que j'aimais me laisser emporter
Retour dans la journée (Retour, retour dans la journée)
De retour dans la journée (Doo-wop) (De retour dans le temps vous tous)
Ninja Turtles était la bombe et Shredder était la merde
Petit sprint de cent mètres d'athlétisme
Scooby était le mec, et nous abandonnions Bomberman
Mortal Kombat, FIFA Soccer était la confiture, Shaq
L'homme sur la photo était-il assis sur ma cheminée (ouais, ouais)
Avec quelques magazines 411, yo
Coups de pied dans le carton, ollies sur des canettes de Coca
Faire le tour du pâté de maisons, fou de ne pas avoir de plan
En tant qu'enfant après l'école, voici comment nous pourrions faire (Dis-leur)
Buzzin' avec mon cousin playin' Street Fighter 2 (Ouais)
Avec les coquillages et l'undercut, quelques mulets arborés (Suckers)
Cartes à collectionner de basket-ball, Jordan était recherché
a été émoussé, mais nous n'avons jamais regardé M*A*S*H
Le clip "Thriller" de Mike Jack a fait exploser la ville
Bill Murray Ghostbustin', Indiana Jones et
WWF représente Hulk Hogan
À l'époque où j'étais heureux de dire
Que j'aimais me laisser emporter
Retour dans la journée (Retour, retour, retour dans la journée)
De retour dans la journée (Doo-wop) (De retour dans le temps vous tous)
À l'époque où j'étais heureux de dire
Que j'aimais me laisser emporter
Retour dans la journée (Retour, retour dans la journée)
De retour dans la journée (Doo-wop) (De retour dans le temps vous tous)
"Je me souviens que j'étais juste—juste comme toi"
"De mon temps"
"Je me souviens que j'étais juste—juste comme toi"
« Fumez un blunt «« De retour dans—
De retour dans—
De retour dans—
De mon temps"
Thundamentals, Hilltop Hoods • 2017
The Tongue, Thundamentals, Ngaiire • 2023
Thundamentals • 2017
Thundamentals, Laneous • 2017
Thundamentals • 2017
Thundamentals • 2017
Thundamentals • 2018
Thundamentals • 2017
Thundamentals • 2017
Thundamentals, Mataya • 2017
Thundamentals, Laneous • 2017
Thundamentals, Adrian Eagle • 2018
Thundamentals • 2018
Thundamentals • 2018
Thundamentals • 2018
Thundamentals • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes