Vashegyek - Thy Catafalque
С переводом

Vashegyek - Thy Catafalque

Альбом
Rengeteg
Год
2012
Язык
`hongrois`
Длительность
849330

Voici les paroles de la chanson : Vashegyek , artiste : Thy Catafalque Avec traduction

Paroles : Vashegyek "

Texte original avec traduction

Vashegyek

Thy Catafalque

Оригинальный текст

Planéta pulzál, csendmalom őröl

Benne, világít kéken a hold

Planéta pulzál, csendmalom morzsol

Benne morajjá mélyül a holt

Űr hideg dallama, énekelj, Holdanya

Csillagzat, kométa, éjbevesző

Énekelj, Holdanya, lüktet a planéta

Égi test, gázlabda, fekete mező

Ó, örvény, éjszaka-massza, nehezül a mélység

Lassan hajtja ugyanaz az álom minden részét

Körbe-körbe, örök körökbe, anyag az anyagban

Planéta munkál minden magban, szakadatlan

Ó, örvény, éjszaka-massza, nehezül a mélység

Lassan hajtja ugyanaz az álom minden részét

Körbe-körbe, örök körökbe, anyag az anyagban

Planéta munkál milliárd magban, eleven katlan mind

Magma

A kemence melegedne

Olvad, egyre izzik a szíve

Ki a mélyből, a sötétből

Vörösen tör fel, fel az égre

Ez a kamra hamut őröl

Anyagot gyárt, gyúr üres űrből

Ásvány ásít fel a mélyből

Le a kék hold hűlt üvegéről

Épül, alakul

Magból magasul

Vashegyek!

Rengeteg mélyetek mormol

Kőhegyek zengenek, zúgnak a porból

Vashegyek!

Rengeteg mélyetek mormol

Kőhegyek zengenek, zúgnak a porból

Ez a rend idebenn

Konok, szigorú

Csilló titkok metszik a formát

Hidegen ragyog a hatalmas éj

Érchegy csillog fehéren

Szikrát szór az éjben

Termeiben ütem zeng

Folyosóin ütem zeng

Merev vonalat kalapál itt

Minden testnek az erő

Csarnokokban ütem zeng

Járatokban ütem zeng

Vashegy, énekelj

Vashegy, énekelj

Перевод песни

Planète pulsante, broyeur

Dedans, la lune brille en bleu

La planète palpite, le moulin du silence s'effondre

Les morts sont au fond de lui

Mélodie froide de l'espace, chante, momentané

Astronomie, comète, nocturne

Chante, Moment, la planète palpite

Corps céleste, boule de gaz, champ noir

Oh, tourbillon, masse nocturne, difficulté en profondeur

Il conduit lentement toutes les parties du même rêve

Rond et rond, cercles éternels, matière dans la matière

La planète fonctionne dans chaque cœur, sans interruption

Oh, tourbillon, masse nocturne, difficulté en profondeur

Il conduit lentement toutes les parties du même rêve

Rond et rond, cercles éternels, matière dans la matière

Les planètes fonctionnent dans des milliards de noyaux, toutes des chaudières vivantes

Magma

Le four chaufferait

Il fond, son cœur brille

Hors des profondeurs, hors de l'obscurité

Il éclate en rouge, jusqu'au ciel

Cette chambre broie les cendres

Il produit du matériel en pétrissant à partir de l'espace vide

Bâillements minéraux des profondeurs

Du haut du verre glacé de la lune bleue

Il se construit, il se développe

Il monte de la graine

Montagnes de fer !

Beaucoup de paniers murmurent

Les montagnes grondent, rugissent de la poussière

Montagnes de fer !

Beaucoup de paniers murmurent

Les montagnes grondent, rugissent de la poussière

C'est la commande ici

Konok, strict

Des secrets brillants croisent la forme

L'immense nuit brille de froid

La pointe de minerai scintille en blanc

Ça étincelle dans la nuit

Le rythme sonne dans ses couloirs

Le rythme sonne dans les couloirs

Il martèle une ligne raide ici

Le pouvoir de chaque corps

Le rythme sonne dans les halls

Anneaux de rythme dans les vols

Montagne de fer, chante

Montagne de fer, chante

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes