Voici les paroles de la chanson : Just Please Leave Me , artiste : Tim Buckley Avec traduction
Texte original avec traduction
Tim Buckley
Well it seems as though we’ve been foolin' each other again
And I can’t find out really who is to blame
But from what I’ve heard we didn’t try for another name
Do kings and queens always end up so lame?
Do singers and poets always have to explain?
Just please just leave me so you won’t put me down
Just please leave me so I won’t have to drown
Just please leave me so you won’t let me down
Well your picture in my room has been drivin' me insane
And thoughts of you leavin' have been a’crawlin' all around my brain
And hopes of you stayin' have just flushed down the drain
When lovers die does it leave so much pain
Take a hammer to break away the chain
Just please just leave me so you won’t put me down
Just please leave me so I won’t have to drown
Just please leave me so you won’t let me down
Well it seems as though we’ve been foolin' each other again
And I can’t find out really who is to blame
However, from what I’ve heard, we didn’t try for another name
Do kings and queens always end up so lame?
Poets and singers always have to explain
Just please just leave me so you won’t put me down
Just please leave me so I won’t have to drown
Just please leave me so you won’t let me down
Eh bien, il semble que nous nous trompions encore
Et je ne peux pas savoir vraiment qui est à blâmer
Mais d'après ce que j'ai entendu, nous n'avons pas essayé de trouver un autre nom
Les rois et les reines finissent-ils toujours par si nuls ?
Les chanteurs et les poètes doivent-ils toujours s'expliquer ?
S'il vous plaît, laissez-moi pour que vous ne me rabaissiez pas
S'il te plaît, laisse-moi pour que je n'aie pas à me noyer
S'il te plaît, laisse-moi pour que tu ne me laisses pas tomber
Eh bien, ta photo dans ma chambre m'a rendu fou
Et les pensées de ton départ ont rampé tout autour de mon cerveau
Et les espoirs que tu restes viennent d'être jetés à l'eau
Quand les amoureux meurent, cela laisse-t-il tant de douleur
Prenez un marteau pour casser la chaîne
S'il vous plaît, laissez-moi pour que vous ne me rabaissiez pas
S'il te plaît, laisse-moi pour que je n'aie pas à me noyer
S'il te plaît, laisse-moi pour que tu ne me laisses pas tomber
Eh bien, il semble que nous nous trompions encore
Et je ne peux pas savoir vraiment qui est à blâmer
Cependant, d'après ce que j'ai entendu, nous n'avons pas essayé de trouver un autre nom
Les rois et les reines finissent-ils toujours par si nuls ?
Les poètes et les chanteurs doivent toujours s'expliquer
S'il vous plaît, laissez-moi pour que vous ne me rabaissiez pas
S'il te plaît, laisse-moi pour que je n'aie pas à me noyer
S'il te plaît, laisse-moi pour que tu ne me laisses pas tomber
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes