Demon Lover - Tim O'Brien
С переводом

Demon Lover - Tim O'Brien

  • Альбом: Two Journeys

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:20

Voici les paroles de la chanson : Demon Lover , artiste : Tim O'Brien Avec traduction

Paroles : Demon Lover "

Texte original avec traduction

Demon Lover

Tim O'Brien

Оригинальный текст

Well met, well met, my own true love

Well met, well met, cried he

I’ve just returned from the salt, salt sea

And it’s all for the sake of thee

I’ve come for the vows that you promised me

To be my partner in life

She said my vows you must forgive

For now I’m a wedded wife

Yes I have married a house carpenter

To him I’ve born two fine sons

For it’s seven long years since you sailed to the west

And I took you for dead and gone

If I was to leave my husband dear

And my two babies also

Just what have you to take me to

If with you I should now go

I have seven ships out upon the sea

And the eighth one that brought me to land

With four and twenty bold mariners

And music on every hand

It was then she went to her two little babes

She kissed them on cheek and on chin

Saying fare thee well my sweet little ones

I’ll never see you again

They had not sailed much more than a week

I know that it was not three

When altered grew his countinence

And a raging came over the sea

When they reached the shore again

On the far side of the sea

It was there she spied his cloven hoof

And wept most bitterly

Oh what is that mountain yon she cried

So dreary with ice and with snow

It is the mountain of hell he cried

Where you and I now will go

Перевод песни

Bien rencontré, bien rencontré, mon véritable amour

Bien rencontré, bien rencontré, s'écria-t-il

Je viens de rentrer de la mer salée, salée

Et c'est pour ton bien

Je suis venu pour les voeux que tu m'as promis

Être mon partenaire dans la vie

Elle a dit mes vœux, tu dois pardonner

Pour l'instant je suis une femme mariée

Oui, j'ai épousé un charpentier

À lui j'ai donné naissance à deux beaux fils

Car cela fait sept longues années que tu n'as pas navigué vers l'ouest

Et je t'ai pris pour mort et parti

Si je devais quitter mon cher mari

Et mes deux bébés aussi

Qu'est-ce que tu m'emmènes ?

Si avec toi, je devrais partir maintenant

J'ai sept navires sur la mer

Et le huitième qui m'a amené à atterrir

Avec quatre et vingt marins audacieux

Et de la musique sur toutes les mains

C'est alors qu'elle est allée voir ses deux petits bébés

Elle les a embrassés sur la joue et sur le menton

Dire adieu mes doux petits

Je ne te reverrai plus jamais

Ils n'avaient pas navigué plus d'une semaine

Je sais que ce n'était pas trois

Lorsqu'il a été modifié, sa contenance a grandi

Et une rage est venue sur la mer

Quand ils atteignirent à nouveau le rivage

De l'autre côté de la mer

C'est là qu'elle a aperçu son sabot fourchu

Et pleura le plus amèrement

Oh quelle est cette montagne là-bas, elle a pleuré

Tellement triste avec de la glace et de la neige

C'est la montagne de l'enfer qu'il a pleuré

Où toi et moi irons maintenant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes