
Voici les paroles de la chanson : Demon Lover , artiste : Tim O'Brien Avec traduction
Texte original avec traduction
Tim O'Brien
Well met, well met, my own true love
Well met, well met, cried he
I’ve just returned from the salt, salt sea
And it’s all for the sake of thee
I’ve come for the vows that you promised me
To be my partner in life
She said my vows you must forgive
For now I’m a wedded wife
Yes I have married a house carpenter
To him I’ve born two fine sons
For it’s seven long years since you sailed to the west
And I took you for dead and gone
If I was to leave my husband dear
And my two babies also
Just what have you to take me to
If with you I should now go
I have seven ships out upon the sea
And the eighth one that brought me to land
With four and twenty bold mariners
And music on every hand
It was then she went to her two little babes
She kissed them on cheek and on chin
Saying fare thee well my sweet little ones
I’ll never see you again
They had not sailed much more than a week
I know that it was not three
When altered grew his countinence
And a raging came over the sea
When they reached the shore again
On the far side of the sea
It was there she spied his cloven hoof
And wept most bitterly
Oh what is that mountain yon she cried
So dreary with ice and with snow
It is the mountain of hell he cried
Where you and I now will go
Bien rencontré, bien rencontré, mon véritable amour
Bien rencontré, bien rencontré, s'écria-t-il
Je viens de rentrer de la mer salée, salée
Et c'est pour ton bien
Je suis venu pour les voeux que tu m'as promis
Être mon partenaire dans la vie
Elle a dit mes vœux, tu dois pardonner
Pour l'instant je suis une femme mariée
Oui, j'ai épousé un charpentier
À lui j'ai donné naissance à deux beaux fils
Car cela fait sept longues années que tu n'as pas navigué vers l'ouest
Et je t'ai pris pour mort et parti
Si je devais quitter mon cher mari
Et mes deux bébés aussi
Qu'est-ce que tu m'emmènes ?
Si avec toi, je devrais partir maintenant
J'ai sept navires sur la mer
Et le huitième qui m'a amené à atterrir
Avec quatre et vingt marins audacieux
Et de la musique sur toutes les mains
C'est alors qu'elle est allée voir ses deux petits bébés
Elle les a embrassés sur la joue et sur le menton
Dire adieu mes doux petits
Je ne te reverrai plus jamais
Ils n'avaient pas navigué plus d'une semaine
Je sais que ce n'était pas trois
Lorsqu'il a été modifié, sa contenance a grandi
Et une rage est venue sur la mer
Quand ils atteignirent à nouveau le rivage
De l'autre côté de la mer
C'est là qu'elle a aperçu son sabot fourchu
Et pleura le plus amèrement
Oh quelle est cette montagne là-bas, elle a pleuré
Tellement triste avec de la glace et de la neige
C'est la montagne de l'enfer qu'il a pleuré
Où toi et moi irons maintenant
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes