Phoenix - Timatic
С переводом

Phoenix - Timatic

Год
2019
Язык
`Allemand`
Длительность
216570

Voici les paroles de la chanson : Phoenix , artiste : Timatic Avec traduction

Paroles : Phoenix "

Texte original avec traduction

Phoenix

Timatic

Оригинальный текст

Ich hab' die Bilder von uns da und sie machen mich kaputt

Dass es irgendwann so enden könnte, war mir nicht bewusst

Man ich würd' gern bei dir sein, alles ist beschissen

Nachts lieg' ich wach und die Tränen fallen in mein Kissen

Bevor du gingst hatten wir nicht grade viel Kontakt

Und Taten so als hätten wir uns Jahre nicht gekannt

Aber tief in meinem Herzen warst du immer für mich da

Und dafür musste ich nicht einmal wissen wo du warst

Denn mittlerweile bist du über zweitausend Meilen weg

Weil du zurzeit irgendwo in der Türkei steckst

Ich komm dich besuchen, möchte reden, doch du sagst nichts

Weil vor mir nur dein Grab ist

Manchmal lieg' ich da bei Stille in der Nacht

Und hör' in meinem Kopf deine Stimme wie sie lacht

Wir waren Kinder aus der Stadt und wir bauten unser Paradies

Und wir brauchten dafür nichts außer unsrer Fantasie (ah)

Jeden Tag kicken mit den Jungs

Bruder spielten wir im selben Team ging es richtig rund

Heute sehen wir uns ich hab alle aufgesucht

Alle sind am Start außer du (Nur du Fehlst)

Und dann macht es mir kein Spaß ich hab' keine Lust

Sag den Anderen einfach das ich wieder weiter muss

Weil der beste Mann ohnehin weg war

Wer ist Lionel Messi ohne Iniesta

Dieses Leben ist beschissen ohne dich

Ich hätt' nicht gedacht das mich etwas innerlich so bricht

Und Ich irgendwann alleine da steh'

Ich wollt' reden, aber merkte mit der Zeit, dass mich keiner versteht

Denn sie haben dich vergessen, deshalb red' ich nicht mit denen

Wenn ihr mich grad hört, ich werd' euch auf ewig nicht vergeben

Wo wart ihr an seinem Todestag letztes Jahr

Ich find’s Traurig, dass an seinem Unfallort nicht mal eine Kerze war

Auf euch geschissen, ich reich' keinem mehr die Hand

Sein ganzes Leben hat er seine Feinde nicht erkannt

Aber ich schon und deswegen möchte ich schon früher gehen

In den Himmel, denn dann könnt ich ihn wiedersehen

Doch der Grund, warum ich mir kein Messer an die Kehle lege

Ist, weil er mich hassen würde, wenn ich mir das Leben nehme

Also bleib' ich einfach still, sage nichts

Aber merke wie mein Willen grade bricht

Denn an andren Tagen schrei ich mir die Seele aus dem Leib

Bruder wieso warst du nur in dieser Gegend zu der Zeit

Wieso hast du dich nicht angeschnallt!

Nein ich kann es nicht begreifen

Wegen dieser Scheiße fliegst du grade durch die Windschutzscheibe

Dein Leben zieht an dir vorbei

Deine Seele ist bereit

Dein Kopf sagt dir «Nein, es ist noch nicht soweit»

Doch es ist Zeit

Und jetzt liegst du da am Straßenrand

Und hältst nochmal den Atem an

Dein Herz schlägt versetzt in der Brust

Und verliert dann am Kämpfen die Lust

Und jetzt liegst du da am Straßenrand

Und hältst nochmal den Atem an

Dein Herz schlägt versetzt in der Brust

Und dann gibt es den letzten Impuls

Zwei-Neun-Null-Fünf, Bruder, ich vergess' dich nicht

Перевод песни

J'ai les photos de nous et ils me détruisent

Je ne savais pas que ça pouvait finir comme ça à un moment donné

Mec, j'aimerais être avec toi, tout craint

Je reste éveillé la nuit et les larmes tombent dans mon oreiller

Avant ton départ, nous n'avions pas exactement beaucoup de contacts

Et fait comme si on ne se connaissait pas depuis des années

Mais au fond de mon coeur tu as toujours été là pour moi

Et je n'avais même pas besoin de savoir où tu étais pour ça

Parce que maintenant tu es à plus de trois mille kilomètres

Parce que vous êtes actuellement quelque part en Turquie

Je viens te rendre visite, je veux parler, mais tu ne dis rien

Car devant moi il n'y a que ta tombe

Parfois je reste allongé là dans le silence de la nuit

Et entendre ta voix dans ma tête alors qu'elle rit

Nous étions des enfants de la ville et nous construisions notre paradis

Et nous n'avions besoin de rien d'autre que de notre imagination (ah)

Coup de pied avec les garçons tous les jours

Frère, nous avons joué dans la même équipe, les choses ont vraiment commencé

On se verra aujourd'hui, j'ai rendu visite à tout le monde

Tout le monde est au départ sauf toi (il ne manque que toi)

Et puis je n'en profite pas, je n'en ai pas envie

Dis juste aux autres que je dois repartir

Parce que le meilleur homme était parti de toute façon

Qui est Lionel Messi sans Iniesta

Cette vie craint sans toi

Je ne pensais pas que quelque chose me briserait comme ça à l'intérieur

Et à un moment je me tiens là seul

Je voulais parler, mais avec le temps j'ai réalisé que personne ne me comprenait

Parce qu'ils t'ont oublié, c'est pourquoi je ne leur parle pas

Si tu m'entends maintenant, je ne te pardonnerai pas pour toujours

Où étiez-vous à l'anniversaire de sa mort l'année dernière

Je pense que c'est triste qu'il n'y ait même pas eu de bougie sur les lieux de son accident

Va te faire foutre, je ne serrerai plus la main de personne

Toute sa vie il n'a pas reconnu ses ennemis

Mais je le fais, et c'est pourquoi je veux partir plus tôt

Au ciel, parce qu'alors je peux le revoir

Mais la raison pour laquelle je ne mets pas un couteau sous ma gorge

C'est parce qu'il me détesterait si je me suicidais

Alors je me tais, ne dis rien

Mais remarquez comment ma volonté se brise

Parce que les autres jours je crie mon cœur

Frère pourquoi étais-tu seulement dans ce domaine à l'époque

Pourquoi n'avez-vous pas bouclé votre ceinture !

Non, je ne peux pas le comprendre

Tu traverses le pare-brise en ce moment à cause de cette merde

Ta vie te dépasse

ton âme est prête

Ta tête te dit "Non, ce n'est pas encore l'heure"

Mais il est temps

Et maintenant tu es allongé là sur le bord de la route

Et retiens ton souffle à nouveau

Ton cœur bat décalé dans ta poitrine

Et puis perd l'envie de se battre

Et maintenant tu es allongé là sur le bord de la route

Et retiens ton souffle à nouveau

Ton cœur bat décalé dans ta poitrine

Et puis il y a l'impulsion finale

Deux-neuf-oh-cinq, frère, je ne t'oublierai pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes