Voici les paroles de la chanson : Time To Play , artiste : The Original Broadway Cast of School of Rock, Andrew Lloyd Webber Avec traduction
Texte original avec traduction
The Original Broadway Cast of School of Rock, Andrew Lloyd Webber
Alright, until Mr. Schneebly comes back from the faculty meeting,
I’m in charge!
Say’s who?
Say’s me, the band manager.
Get it?
Hey!
Ain’t got all day!
Get moving.
Only 36 hours, till the battle!
You!
No one comes through, that door!
On it, security roll out!
No distractions, no delays.
This is for our resumes!
So, it’s time to go, hardcore!
No talk, no gum smaking.
Cell phones away.
Go punk, or start packing.
Get to work--
It’s time to play.
Wake up, stop daydreaming.
Do as I say!
Get those guitars screaming--
Clear the room.
It’s time to play.
You!
Go on and cue, the lightboard!
Fade down to three and then back up to seven.
You!
Show them the new, hot move!
Right, a five, six, seven, eight!
Look rebellious, act more crude.
Bring your best bad attitude.
Band, get ready and--
Let’s groove!
Hips out, and heads banging-
Work that sashay!
Now bring, the whole gang in-
Hustle up.
It’s time to play.
Hands high, and fists pumpin!
Sneers on display!
Let’s get, this joint jumpin!
Bring it on!
It’s time to play!
Has the microphone been tested?
Check!
What about the stand?
Check!
Please stay tanned and rested,
and await my next command.
Are the pyrotechnics ready?
I’ll check!
And synced to the routine
Check!
I’m counting on you Sophie--
Don’t screw up the fog machine!
Duh!
Who’s the got speaker cable?
Come on this isn’t hard!
I’m ordering it!
Get extra if you’re able--
Put it on your mothers card.
Right!
What about the songlist?
Printed like I said?
Uhh…
If you brought the wrong list,
I swear to god you’re dead.
Got the flanger?
Yup!
The phaser?
Yup!
The pedals and effects?
Yup!
Make sure he remembers,
or I’m breaking both your necks.
Sure!
Keep your voices rested-
Warm up before you sing.
I’m of course prepared.
And so there’s one more thing.
You!
Can we review the costumes!
I’m still working out some looks!
Jeez!
Don’t be a tease!
Let’s go!
Well, I’m thinking a grunge, punk, glam kinda look.
Look we don’t have time to waist.
While you try to find some taste!
Fine!
here’s the design…
Hell no!
Ditch the sequence!
Amps cranked, and drums beating!
Don’t stop half way!
Let’s leave, some ears bleeding!
Turn it up--
It’s time to play!
Don’t slack, there’s no cruising!
No way, Jose!
This band is not losing!
Bring the noise--
It’s time to play!
Rock the mics!
It’s time to play!
World watch out!
It’s time to play!
World watch out it’s time to play!
D'accord, jusqu'à ce que M. Schneebly revienne de la réunion des professeurs,
Je suis en charge!
Dit qui?
Dites c'est moi, le manager du groupe.
Trouver?
Hé!
Je n'ai pas toute la journée !
Bouger.
Plus que 36 heures, jusqu'à la bataille !
Tu!
Personne ne passe, cette porte !
Là-dessus, déploiement de la sécurité !
Pas de distractions, pas de retards.
C'est pour nos CV !
Alors, il est temps d'y aller, hardcore !
Pas de conversation, pas de chewing-gum.
Téléphones portables loin.
Faites du punk ou commencez à faire vos valises.
Mettez-vous au travail...
C'est l'heure de jouer.
Réveillez-vous, arrêtez de rêver.
Fais ce que je dis!
Faites hurler ces guitares...
Videz la pièce.
C'est l'heure de jouer.
Tu!
Allez-y et signalez-le, le tableau lumineux !
Fondu jusqu'à trois, puis retour à sept.
Tu!
Montrez-leur le nouveau mouvement chaud !
Bon, un cinq, six, sept, huit !
Ayez l'air rebelle, agissez plus grossièrement.
Apportez votre meilleure mauvaise attitude.
Bande, préparez-vous et--
Groovons !
Les hanches dehors, et les têtes qui claquent-
Travaillez ce sashay !
Maintenant, amenez toute la bande dans-
Grouille toi.
C'est l'heure de jouer.
Mains hautes et poings gonflés !
Des ricanements !
Allons-y, ce jumpin commun !
L'amener sur!
C'est l'heure de jouer!
Le microphone a-t-il été testé ?
Vérifier!
Et la tribune ?
Vérifier!
Veuillez rester bronzé et reposé,
et attendez ma prochaine commande.
La pyrotechnie est-elle prête ?
Je vais vérifier!
Et synchronisé avec la routine
Vérifier!
Je compte sur toi Sophie...
Ne gâchez pas la machine à brouillard !
Duh !
Qui a le câble d'enceinte ?
Allez, ce n'est pas difficile !
je le commande !
Bénéficiez d'un supplément si vous le pouvez :
Mettez-le sur la carte de votre mère.
À droite!
Qu'en est-il de la liste des chansons ?
Imprimé comme je l'ai dit ?
Euh…
Si vous avez apporté la mauvaise liste,
Je jure devant Dieu que tu es mort.
Vous avez le flanger ?
Ouais!
Le phaseur ?
Ouais!
Les pédales et les effets ?
Ouais!
Assurez-vous qu'il se souvient,
ou je te brise le cou.
Bien sûr!
Gardez vos voix reposées-
Échauffez-vous avant de chanter.
Je suis bien sûr préparé.
Et donc il y a encore une chose.
Tu!
Pouvons-nous revoir les costumes !
Je travaille encore sur quelques looks !
Bon Dieu !
Ne soyez pas taquin !
Allons-y!
Eh bien, je pense à un look plutôt grunge, punk, glam.
Écoutez, nous n'avons pas le temps de taille.
Pendant que vous essayez de trouver du goût !
Amende!
voici le dessin…
Sûrement pas!
Abandonnez la séquence !
Des amplis poussés et des tambours qui battent !
Ne vous arrêtez pas à mi-chemin !
Partons, quelques oreilles saignent !
Montez le -
C'est l'heure de jouer!
Ne vous relâchez pas, il n'y a pas de croisière !
Pas question, José !
Ce groupe ne perd pas !
Apportez le bruit--
C'est l'heure de jouer!
Basculez les micros !
C'est l'heure de jouer!
Attention au monde !
C'est l'heure de jouer!
Attention, il est temps de jouer !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes