Der Song, den ich nie schrieb - Timeless
С переводом

Der Song, den ich nie schrieb - Timeless

  • Альбом: Antiheld

  • Год: 2016
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Der Song, den ich nie schrieb , artiste : Timeless Avec traduction

Paroles : Der Song, den ich nie schrieb "

Texte original avec traduction

Der Song, den ich nie schrieb

Timeless

Оригинальный текст

Ich weiß, ich bin zu spät — wie immer

Auch wenn das alles hier nur wenig Sinn hat

Wenn du grade sehen könntest, Buh, wie ich hier steh und zitter

Denn ich weiß, ich komm nach Hause in ein leeres Zimmer

Mit wem guck ich jetzt nächtelang DVDs?

Du wirst mich hassen, bis du bald schon vergessen hast, dass ich leb

Wie dein Lächeln mir grade fehlt

Hoff' die Scheiße war 'n Traum

Doch du bist weg, denn meine Kleine ist jetzt eine starke Frau

Das Mädchen meines Lebens

Ich hab’s zu spät geseh’n, heut morgen noch hab ich ein Bild von dir ins

Portmonnaie gelegt

Und mir gesagt, ich muss was ändern, ich will sie für mich behalten

Dann hat meine Ex dich angerufen und für mich gestanden

Wär' der Typ beim Unfall eben einfach reingefahr’n

Robin hätte überleben soll’n, der Rest wär' scheißegal

Was bringt’s jetzt, wenn ich sag, ich werde dich mein ganzes Leben lieben?

Wenn die Platte draußen ist, dann sind wir eh geschieden

Ja, ich war mit ihr, doch hab sie nach 'ner Stunde schon gehasst

Ich wünsch dir nur das Beste, ich hab im Dunkeln hier meinen Platz

Mein Schatz, du bist mein Grund um umzukehr’n

Ich will mich bis ich sterbe über deine Unordnung beschwer’n

Mit dir irgendeine Serie stream', durch irgendwelche Läden zieh’n

Von mir aus acht Stunden shoppen geh’n, weil ich das Mädchen lieb,

wie keine and’re (Keine!)

Fick diese Geisteskranke!

Du bist alles für mich, für dich bin ich nur ein scheiß Gedanke

Nur sie im Kopf, weil sie mein Superstar war

Die Jungs feiern dich — weißt du noch?

Bosca nennt sich Sambuca-Sarah

Ich wär kein guter Vater und finanziell nicht safe

Doch der Junge, der dich liebt, solang die Welt sich dreht

Wie wir The Weeknd feiern, totlachen auf Haze im Kopf

Mitten in der Nacht, wie ich Playsi zock und mein Baby kocht

Fünf-Euro Vodka-Mischen — ohne dich schmeckt das nicht

Erst ein Bastard sein und dann wein' - sowas von lächerlich, (hä?)

Doch fuck, ich hab es nie so ernst gemeint

Lag zwei Tage tot hier und hab noch nie so sehr geweint, doch

Weißt du was ich will?

Dein bester Freund sein

Dein fester Freund sein

Dein letzter Freund sein!

Schatz

Das ist der Song, den ich nie schrieb

Doch jetzt ist es zu spät, weil diese Wolken nie verzieh’n

So wie du

Nicht verzeihst — ich hab das vollkommen verdient

Das ist der Song, den ich nie schrieb

Denn ich hab nie die richtigen Worte gefunden

Doch du warst mein Licht und mein Morgen ist Dunkel

Baby Buh, ich bin gefickt, keine andere Frau

Außer du, fuck, ich halt diesen Gedanken nicht aus

Das ist der Song, den ich nie schrieb

Перевод песни

Je sais que je suis en retard - comme toujours

Même si tout cela n'a guère de sens ici

Si tu pouvais juste voir, boo, comment je me tiens ici en train de trembler

Parce que je sais que je rentre à la maison dans une pièce vide

Avec qui regarder des DVD toute la nuit ?

Tu me détesteras jusqu'à ce que tu oublies bientôt que je suis vivant

Comme ton sourire me manque en ce moment

J'espère que cette merde était un rêve

Mais tu es parti, parce que mon petit est une femme forte maintenant

La fille de ma vie

Je l'ai vu trop tard, j'ai encore une photo de toi ce matin

mettre portefeuille

Et m'a dit que je devais changer quelque chose, je veux la garder pour moi

Puis mon ex t'a appelé et s'est levé pour moi

Si seulement le gars venait de conduire à l'accident

Robin aurait dû survivre, le reste s'en fout

Maintenant, à quoi ça sert si je dis que je t'aimerai toute ma vie ?

Quand le disque est sorti, alors nous sommes divorcés de toute façon

Oui, j'étais avec elle, mais je l'ai détestée au bout d'une heure

Je ne te souhaite que le meilleur, j'ai ma place ici dans le noir

Ma chérie, tu es ma raison de rebrousser chemin

Je veux me plaindre de ton trouble jusqu'à ma mort

Diffusez n'importe quelle série avec vous, passez par n'importe quel magasin

Faire du shopping pendant huit heures parce que j'aime la fille

pas comme les autres (aucun !)

Fuck ce malade mental!

Tu es tout pour moi, pour toi je ne suis qu'une putain de pensée

Je ne pense qu'à elle parce qu'elle était ma superstar

Les garçons vous célèbrent - vous vous souvenez ?

Bosca se fait appeler Sambuca-Sarah

Je ne serais pas un bon père et je ne serais pas en sécurité financièrement

Mais le garçon qui t'aime tant que le monde tourne

Alors que nous célébrons The Weeknd, rire de Haze dans nos têtes

Au milieu de la nuit, jouer à Playsi et mon bébé cuisiner

Mélange de vodka à cinq euros - ça n'a pas bon goût sans toi

D'abord être un bâtard et ensuite pleurer - si ridicule, (hein ?)

Mais putain, je ne l'ai jamais pensé aussi sérieusement

Allongé ici mort pendant deux jours et jamais autant pleuré, oui

Est-ce que tu sais ce que je veux?

sois ton meilleur ami

sois ton petit ami

soyez votre dernier ami!

trésor

C'est la chanson que je n'ai jamais écrite

Mais maintenant c'est trop tard, car ces nuages ​​ne s'éloignent jamais

Juste comme toi

Ne pardonne pas - je le mérite totalement

C'est la chanson que je n'ai jamais écrite

Parce que je n'ai jamais trouvé les bons mots

Mais tu étais ma lumière et mon matin est sombre

Bébé boo je suis baisé par aucune autre femme

Sauf toi, putain, je ne supporte pas cette pensée

C'est la chanson que je n'ai jamais écrite

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes