Spieglein Spieglein - Timeless
С переводом

Spieglein Spieglein - Timeless

  • Альбом: 00:00

  • Год: 2013
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:26

Voici les paroles de la chanson : Spieglein Spieglein , artiste : Timeless Avec traduction

Paroles : Spieglein Spieglein "

Texte original avec traduction

Spieglein Spieglein

Timeless

Оригинальный текст

Sein Eastpack ist vollgetagt, er lässt seine häng', redet Slang

Hat nie Cash, deswegen lernt er keine Mädels kenn'

Wie soll er Freunde finden?

Er zieht jeden Monat um

Der Abschaum aus dem Vorort, mit der Fresse von 'nem Großstadtjung'

Mamas neue Freund ist ein Bastard

Und schreit nur rum, außer, wenn er’nen Joint in der Hand hat

Und seiner Ex hat die Matratze nicht gereicht

Du lebst im Dreck, so wie ein Penner — «Sorry, Schatz, ich bin es Leid!»

Er will hier weg, aber wie?

Niemand der ihn versteht, außer den Jungs in seinem Rapmagazin

Jede Nacht ein Albtraum

Er schläft in einem brennenden Pentagramm

Mom fragt, wann wird aus dem Bengel ein echter Mann?

Seit dem versteckt er seine Träume in’nem Schuhkarton

'Ne Flasche Bourbon, wenn er mit seinen Freunden von der Schule kommt

Er träumt vom Fliegen, während ihn ein Loch in die Tiefe zieht

Bis er irgendwann nur noch ein Monster im Spiegel sieht

Spieglein, Spieglein an der Wand

Bitte zeig mir was ich seh’n will

Spieglein, Spieglein an der Wand

Sag was ist das für ein Leben?

Ihr Pradabag ist pink, million-dollar-Dad is' stinkreich

Sie trifft sich nur mit Surfern oder Quarterbacks — filmreif

Und dass es sinnfrei is', weiß sie doch schon selber längst

Beverly Hills, Baby, du musst dich für deine Welt verstell’n, (ah)

Sie liebt die Poesie und sie liebt die Kunst

Doch ein Job ohne Doktor ist nicht Familienwunsch

Denn Mama sagt, du solltest wirklich deinen Körper zeigen

Und Daddy sagt, du musst mit vierzig Jahr’n 'ne Firma leiten

Und alle sagen, du wirst irgendwann Karrierefrau

Doch das ist nicht ihr Lebenstraum, sie redet kaum

Will nur noch Barrieren bau’n, in’nem leeren Raum

Der Regen draußen schlägt auf ihren Käfig aus Gold

Sie sucht den Weg hier raus — doch kann sich den nicht kaufen

Und sie fleht, bitte, nimm all mein Geld

Sie is' 'ne Blume, die von innen verwelkt

Auf der Suche nach dem Sinn dieser Welt schreibt sie ein Liebeslied

Nur noch ein blasser Schatten, den sie in ihr’m Spiegel sieht

Spieglein, Spieglein an der Wand

Bitte zeig mir was ich seh’n will

Spieglein, Spieglein an der Wand

Sag was ist das für ein Leben?

Перевод песни

Son Eastpack est plein, il laisse pendre, parle argot

N'a jamais d'argent, c'est pourquoi il ne rencontre aucune fille

Comment est-il censé se faire des amis ?

Il déménage tous les mois

La racaille de la banlieue, avec le visage d'un citadin

Le nouveau copain de maman est un bâtard

Et ne fait que hurler, sauf quand il a un joint à la main

Et le matelas n'était pas suffisant pour son ex

Tu vis dans la crasse comme un clochard — "Désolé chérie, je suis fatigué !"

Il veut sortir d'ici, mais comment ?

Personne ne le comprend, sauf les mecs de son magazine de rap

Un cauchemar chaque nuit

Il dort dans un pentagramme enflammé

Maman demande quand le morveux devient-il un vrai homme ?

Depuis, il cache ses rêves dans une boîte à chaussures

Une bouteille de bourbon quand il rentre de l'école avec ses copains

Il rêve de voler alors qu'un trou l'entraîne vers le bas

Jusqu'au jour où il ne voit qu'un monstre dans le miroir

Miroir miroir sur le mur

S'il vous plaît montrez-moi ce que je veux voir

Miroir miroir sur le mur

Dites quel genre de vie est-ce?

Son Pradabag est rose, papa à un million de dollars est très riche

Elle ne traîne qu'avec des surfeurs ou des quarterbacks - cinématique

Et elle-même sait depuis longtemps que ça n'a pas de sens

Beverly Hills, bébé, tu dois faire semblant pour ton monde, (ah)

Elle aime la poésie et elle aime l'art

Mais un travail sans médecin n'est pas un souhait familial

Parce que maman dit que tu devrais vraiment montrer ton corps

Et papa dit que tu dois diriger une entreprise quand tu as quarante ans

Et tout le monde dit que tu deviendras une femme de carrière à un moment donné

Mais ce n'est pas son rêve dans la vie, elle parle à peine

Je veux juste construire des barrières dans une pièce vide

La pluie dehors bat sur sa cage d'or

Elle cherche un moyen de sortir d'ici - mais ne peut pas l'acheter

Et elle supplie, s'il te plaît, prends tout mon argent

Elle est une fleur qui se fane de l'intérieur

A la recherche du sens de ce monde, elle écrit une chanson d'amour

Juste une faible ombre qu'elle voit dans son miroir

Miroir miroir sur le mur

S'il vous plaît montrez-moi ce que je veux voir

Miroir miroir sur le mur

Dites quel genre de vie est-ce?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes