Voici les paroles de la chanson : An Epitaph , artiste : Tiny Moving Parts, Old Gray Avec traduction
Texte original avec traduction
Tiny Moving Parts, Old Gray
I used to be scared of death,
But now its my only friend.
I found comfort in it’s embrace
And solace in the grace that it leaves me each night.
I am no longer afraid to die because my world’s become so empty
You were so young, I owe this all to you.
You live in my every word, you’re the reason that i’m still alive
No one deserves to die, I never got to say goodbye.
So this is my goodbye to you,
And I hope wherever you are,
That you hear how my voice sounds now,
How in six years I haven’t drowned,
In the shadow that I have become,
In the shadow of my everyday,
In the darkness that I have become,
In the shadow of my everyday
And I still miss you,
You were the place that I called home,
And I am so alone.
Avant, j'avais peur de la mort,
Mais maintenant, c'est mon seul ami.
J'ai trouvé du réconfort dans son étreinte
Et du réconfort dans la grâce qu'il me laisse chaque nuit.
Je n'ai plus peur de mourir parce que mon monde est devenu si vide
Tu étais si jeune, je te dois tout ça.
Tu vis dans chaque mot, tu es la raison pour laquelle je suis toujours en vie
Personne ne mérite de mourir, je n'ai jamais pu dire au revoir.
Alors c'est mon au revoir pour vous,
Et j'espère que où que vous soyez,
Que tu entendes comment ma voix sonne maintenant,
Comment en six ans je ne me suis pas noyé,
Dans l'ombre que je suis devenu,
A l'ombre de mon quotidien,
Dans les ténèbres que je suis devenu,
A l'ombre de mon quotidien
Et tu me manques toujours,
Tu étais l'endroit que j'appelais chez moi,
Et je suis si seul.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes