Voici les paroles de la chanson : Никому , artiste : Tisha Avec traduction
Texte original avec traduction
Tisha
Никому тебя не отдам, пока я еще дышу.
Никому тебя не отдам!
Ни за что!
Никогда!
Никому!
По чужим следам шагами быстрыми,
Мы не спеша уходим от выстрелов!
Но сильный дождь и ветер неистовый,
Мир сошёл с ума или мы с тобой?!
Все дороги ведут в тупик, перехожу на крик —
Снова неравный бой!
Я никому тебя не отдам.
Никогда не предам,
Я буду всегда с тобой!
Никому тебя не отдам, пока я еще дышу.
Никому тебя не отдам!
Ни за что!
Никогда!
Никому!
Нам не прожить и минуты в разлуке,
Словно цепи стальные связали нам руки.
И не смогут спасти: ни друзья, ни подруги —
Мы, вдвоём остаёмся словно в замкнутом круге.
Все дороги ведут в тупик, перехожу на крик —
Снова неравный бой!
Я никому тебя не отдам.
Никогда не предам,
Я буду всегда с тобой!
Никому тебя не отдам, пока я еще дышу.
Никому тебя не отдам!
Ни за что!
Никогда!
Никому!
Октябрь, 2015.
Je ne te donnerai à personne pendant que je respire encore.
Je ne te céderai à personne !
Jamais!
Jamais!
Personne!
Suivre les traces des autres avec des pas rapides,
On s'éloigne doucement des clichés !
Mais de fortes pluies et des vents violents,
Le monde est-il devenu fou ou sommes-nous avec vous ?!
Tous les chemins mènent à une impasse, je me transforme en cri -
Encore un combat inégal !
Je ne te céderai à personne.
je ne trahirai jamais
Je serai toujours avec vous!
Je ne te donnerai à personne pendant que je respire encore.
Je ne te céderai à personne !
Jamais!
Jamais!
Personne!
Nous ne pouvons pas vivre ne serait-ce qu'une minute l'un de l'autre,
Comme si des chaînes d'acier nous liaient les mains.
Et ils ne pourront pas économiser: ni amis ni copines -
Nous restons tous les deux comme dans un cercle vicieux.
Tous les chemins mènent à une impasse, je me transforme en cri -
Encore un combat inégal !
Je ne te céderai à personne.
je ne trahirai jamais
Je serai toujours avec vous!
Je ne te donnerai à personne pendant que je respire encore.
Je ne te céderai à personne !
Jamais!
Jamais!
Personne!
Octobre 2015.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes