My Time Outside the Womb - Titus Andronicus
С переводом

My Time Outside the Womb - Titus Andronicus

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:58

Voici les paroles de la chanson : My Time Outside the Womb , artiste : Titus Andronicus Avec traduction

Paroles : My Time Outside the Womb "

Texte original avec traduction

My Time Outside the Womb

Titus Andronicus

Оригинальный текст

The first thing you see is the light

Then you focus on a man in a mask with a knife

As he cuts you away from everything you thought you knew about life

Now you’re in your mother’s arms, wrinkled and wet

You’ll spend the rest of your life trying to hard to forget

That you met the world naked and screaming

And that’s how you’ll leave it

In Riverside Hospital, on a July morning

With a push and a pull, this is how I found out

I wasn’t quite so invulnerable

It put the fear of God in me when I heard my daddy say

«one mistake is all that it takes.»

I ended up at Central School, 1993

And met a certain kid named Sarim at the library

He said, «they're ain’t nothing about this place that’s elementary.»

I learned to play the guitar in the seventh grade

In order to convince everyone I was a renegade

That’s when I learned, in Glen Rock

Everybody calls a spade a spade

I couldn’t fool anyone

I couldn’t even fool myself

I was just another book on the shelf, nothing else

Перевод песни

La première chose que vous voyez est la lumière

Ensuite, vous vous concentrez sur un homme portant un masque avec un couteau

Alors qu'il vous coupe de tout ce que vous pensiez savoir sur la vie

Maintenant tu es dans les bras de ta mère, ridée et mouillée

Vous passerez le reste de votre vie à essayer de difficile à oublier

Que tu as rencontré le monde nu et criant

Et c'est comme ça que tu le quitteras

À l'hôpital Riverside, un matin de juillet

D'une poussée et d'une traction, c'est comme ça que j'ai découvert

Je n'étais pas si invulnérable

Ça a mis la peur de Dieu en moi quand j'ai entendu mon père dire

"une erreur est tout ce qu'il faut."

J'ai fini à l'école centrale, 1993

Et rencontré un certain enfant nommé Sarim à la bibliothèque

Il a dit : "Il n'y a rien d'élémentaire dans cet endroit."

J'ai appris à jouer de la guitare en septième année

Afin de convaincre tout le monde, j'étais un renégat

C'est à ce moment-là que j'ai appris, à Glen Rock

Tout le monde appelle un chat un chat

Je ne pouvais tromper personne

Je ne pouvais même pas me tromper

J'étais juste un autre livre sur l'étagère, rien d'autre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes