
Voici les paroles de la chanson : Eres Tú , artiste : Toby Love Avec traduction
Texte original avec traduction
Toby Love
Te has alejado y ya eres parte
Del pasado, pero te llevo en el recuerdo
Y te he soñado, yo te confieso
Que he intentado hasta encontrarte en otro amor
Y mis amigos se han burlado de mi suerte, porque
No sé como alejarte de mi mente, yo que
Era el tipico ladrón de corazones, todo cambió
Tú eres la reina de mi vida
La única que me quería, tan solo
Nos quedó esta herida, mi amor
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Solo quiero volver a tu lado ouu
Sigo mandandote señales y no encuentro
Una respuesta ni una huella de tus besos
Y hay un dicho que nos dice con el tiempo
«todo cambia de color»
Y las flechas que yo he tirado
Ninguna ha llegado, (nunca me olvidé de ti)
Y han regresado hasta mi rompiendo
Mi corazón, y aquí estoy yo
Dividido en dos, mitades que ya no son nada
Viviendo de recuerdos y mi alma quedó
Enamorada
Mi vida y mi consuelo eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Solo quiero volver a tu lado ouu
Toby love, «la voz de la juventud» auuu!
Y las flechas que yo he tirado
Ninguna ha llegado, (nunca me olvidé de ti)
Y han regresado hasta mi rompiendo
Mi corazón, y aquí estoy yo
Dividido en dos, mitades que ya no son nada
Viviendo de recuerdos y mi alma quedó
Enamorada
Mi vida y mi consuelo eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Mi vida eres tú, tú, tú, tú, tú
Vous avez déménagé et vous faites déjà partie
Du passé, mais je te porte dans ma mémoire
Et j'ai rêvé de toi, je t'avoue
Que j'ai essayé de te trouver dans un autre amour
Et mes amis se sont moqués de ma chance, parce que
Je ne sais pas comment te sortir de mon esprit, je
J'étais le voleur de cœur typique, tout a changé
Tu es la reine de ma vie
Le seul qui m'a aimé, si seul
Nous sommes restés avec cette blessure, mon amour
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Je veux juste revenir à tes côtés ouu
Je continue à t'envoyer des signaux et je ne trouve pas
Une réponse ou une trace de tes baisers
Et il y a un dicton qui nous dit au fil du temps
"tout change de couleur"
Et les flèches que j'ai décochées
Aucun n'est arrivé, (je ne t'ai jamais oublié)
Et ils sont revenus me briser
Mon coeur, et je suis là
Divisé en deux, des moitiés qui ne sont plus rien
Vivre de souvenirs et mon âme est restée
Amoureux
Ma vie et mon confort c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Je veux juste revenir à tes côtés ouu
Toby love, « la voix de la jeunesse » auuu !
Et les flèches que j'ai décochées
Aucun n'est arrivé, (je ne t'ai jamais oublié)
Et ils sont revenus me briser
Mon coeur, et je suis là
Divisé en deux, des moitiés qui ne sont plus rien
Vivre de souvenirs et mon âme est restée
Amoureux
Ma vie et mon confort c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Ma vie c'est toi, toi, toi, toi, toi
Toby Love, Bachata Heightz, kewin cosmos • 2018
Toby Love • 2015
Toby Love • 2019
Lito kirino, Toby Love • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes