
Voici les paroles de la chanson : Behtarin Doost , artiste : Tohi Avec traduction
Texte original avec traduction
Tohi
بهترین دوست
بودی برای من
بهترین دوست، دلسوز
بهترین روز، امروز
روز تو، روز قِصم
حسات، مثه حسم
غصه داریم
غُصه دار میشی
از روزای خوش
به ما میگی
شبایی بود
ما رو سیر کردی
و خودت با لبخند
گُشنه خوابیدی
راضی بودی
راضی بودیم
شاکی بودی
شاکی بودیم
از نگرانی گریهام کردی
وقتی ما مشغولِ بازی بودیم
سرِ این بازی
تو آگاهی موندیم
گفتم شرایط
گاهی خوب نیس
از زیرِ قرآن
ردم کردی
وقتی از کشور
راهی بودیم
بهترین دوستی، برای من
بهترین دوستی، برای من
نگرانم بودی
فکرِ حالم بودی
پَرم شکست
زمین خوردم
پَر و بالم بودی
نوجوان، کم تجربه
فهمیدی، قلبم پُره
هیچکی نبود
درکم کنه
رفتم
تا پاهام حرکت کنه
تنهایی، غربت
شب هایی، بغضم
ترکید
طاقت نیووردی
و اومدی
هنوز تو بُهتم
فداکاری معنیش چیه؟
قهرمان، معنیش چیه؟
مدال طلا؟
نه
حتی طلاش هم
میفروشه واست
معنیش اینه
معنیش اینه
بهترین دوست، موندی برای من
بهترین دوست، موندی برای من
خواهرم
انتهای با حیاست
مادرم
مثل رفیقای با وفاست
میگفت پسرم
پاقدمت بهشت بود
نمیدونست بهشتم
زیرِ پای مادراست
چی بگم؟
گفتنی نیست
تو یه آهنگ
فرصتی نیست
این یه کادوی ناقابله
این آهنگ، با یه گٔل
روی میز
میدونی
بعضی چیزا رو
اگه هر روزم
قَدرشونو بدونی
بازم خسته نمیشی
بعضی چیزا
تکرار نشدنی و
بی نهایت اند
مثل مادر
بهترین دوست
مادر
Meilleur ami
Tu étais pour moi
Meilleur ami, compatissant
Le meilleur jour, aujourd'hui
Ton jour, le jour de mon serment
Les émotions, mes sens
Nous sommes tristes
Tu es triste
Des jours heureux
Tu nous as dit
C'était un cauchemar
Tu nous as nourri
Et toi-même avec le sourire
Tu as dormi un moment
Vous étiez satisfait
Nous étions satisfaits
Vous vous êtes plaint
Nous nous plaignions
Tu as pleuré d'inquiétude
Quand nous jouions
Le chef de ce jeu
Nous sommes restés conscients
J'ai dit conditions
Parfois ce n'est pas bon
D'en bas le Coran
Tu m'as rejeté
Quand du pays
Nous étions en chemin
Meilleure amitié, pour moi
Meilleure amitié برای pour moi
j'étais inquiet
Tu pensais à moi
Perm cassé
Je suis tombé
tu étais rassasié
Adolescent, inexpérimenté
Tu vois, mon coeur est plein
Il n'y en avait pas
Comprend moi
Je suis allé
Pour bouger mes jambes
Solitude, sans-abrisme
Les nuits, avidement
a éclaté
tu n'as pas enduré
Et tu es venu
je suis toujours en toi
Que signifie sacrifier ?
Héros, qu'est-ce que ça veut dire ?
Médaille d'or?
Pas
Même l'or
Ça se vend
C'est ce que cela signifie
C'est ce que cela signifie
Meilleur ami, reste pour moi
Meilleur ami, reste pour moi
ma sœur
La fin est modeste
ma mère
Comme des camarades fidèles
Mon fils a dit
C'était le paradis
Il ne connaissait pas mon paradis
C'est sous les pieds de la mère
Quoi dire?
On ne peut pas dire
tu es une chanson
Il n'y a aucune chance
C'est un cadeau incroyable
Cette chanson, avec une fleur
sur la table
tu sais
Certaines choses
Si chaque jour
قددرشونو بدونی
Vous ne vous fatiguerez plus
Certaines choses
Irrépétable et
Ils sont infinis
Comme une mère
Meilleur ami
Mère
Tohi • 2015
Tohi, Funkagenda • 2020
Tohi • 2019
Tohi, Eran Hersh • 2021
Tohi, Robbie Rivera • 2020
Rouzbeh Qaem, Amir Tataloo, Tohi • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes