Tabestoon - Tohi

Tabestoon - Tohi

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: persan
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Tabestoon , artiste : Tohi Avec traduction

Paroles : Tabestoon "

Texte original avec traduction

Tabestoon

Tohi

Texte original

اوووه

کاش یه جایی بود

که چهار فصلش

تابستون بود

چون تو تابستون دیدمت

نمیدونم چی شد

از کجا شروع شد

راستی، از کجا شروع شد؟

همه چی از اونجا شروع شد

که دلم زیرو رو شد

از تابستونی که دیدمت

قلب تاریکم پُره نور شد

عین فلاش عکس

جفت چشامو بست

یه قلب، دو دست

اومدیم توی عکس

ببین، یادگاری

داره میاد باد عالی

باز کنار ساحلاییم

هیچکی توی حال ما نی

واسشون عجیب غریبیم

انگاری ما، ندید بدیدیم

میپریم بالا پایین هی

انگاری رو زمین غریبیم

میریم فضا، پیش خورشید

چتر نجات، کیفه پشتی

میپریم تو دل زمین

جَو جَوگیرو کُشتیم

خشنیم، ولی خوشتیپ

بالاییم مثه مُشتیم

نیازی نیست

چیزی بزنیم، نه

وقتی با هم

میشه خل شیم

آ آ آ آ آ آ

میترکونیم تابستونو

آ آ آ آ آ آ

هوا گرم، آستینا بالا

آ آ آ آ آ آ

ندیده دنیا مثل ما

آ آ آ آ آ آ

جفت همیم

برسه پام به تهران

شب میریم بام تهران

نقشه‌ی تابستونو

میکشیم با هم واسه امسال

میریم شمال هر هفته

زمان از دستمون در رفته

شبامونم شمعا روشن

انگار همیشه

واسه ما برق رفته

میخوام تا شدی نصیب خودم

پشت بومو پُره وسیله کنم

تابستونه، هوا گرم

پشه بند، شب میاد نسیم خُنک

فرصتا رو از دست نمیدیم و

دربست میگیرم

میریم دربند

شبا شب‌رنگ

روزا هشتگ میزنیم #تابستون

آ آ آ آ آ آ

میترکونیم تابستونو

آ آ آ آ آ آ

هوا گرم، آستینا بالا

آ آ آ آ آ آ

ندیده دنیا مثل ما

آ آ آ آ آ آ

جفت همیم

دوباره من دنبالتم

گُم شدی توی دنیای من

بغلت میکنم و

بهم میگی

من مال تو میشم

تو مال من

هوای گرم

دمای تن

میره بالا

دم دمای شب

بغلت میکنم

و بهم میگی

میخوامت

میدونی، هلاکتم

بیا از بقیه دور بشیمو

انقد خوبه که

با هم جور بشیم

نمیخوام از من دور بشی

حتی یه روز

اگه مجبور بشی

مثه رعد و برق

به قصه زد و

اومد رفت

تو قلب و حس من

دادی بال و پَر

به جسم سردم

نیمت شدم و

شدی نصفه من

میترکونیم تابستونو

هوا گرم، آستینا بالا

ندیده دنیا مثل ما

هشتگ #تابستون

آ آ آ آ آ آ

میترکونیم تابستونو

آ آ آ آ آ آ

هوا گرم، آستینا بالا

آ آ آ آ آ آ

ندیده دنیا مثل ما

آ آ آ آ آ آ

جفت همیم

ببین

منو تو تابستونا

منو تو، تو تابستونا

دستمونه چمدونا

(تابستونه، تابستون)

اینور، اونور

همه جا

هشتگ #تابستون

Traduction de la chanson

اوووه

J'aimerais que ce soit quelque part

Qui a quatre saisons

C'était l'été

Parce que je t'ai vu en été

je ne sais pas ce qui est arrivé

Où cela a-t-il commencé ?

Vraiment, où cela a-t-il commencé ?

Tout a commencé là

Qui a fait battre mon cœur

Depuis l'été je t'ai vu

Mon coeur sombre était rempli de lumière

Le même flash photo

j'ai fermé les yeux

Un coeur, deux mains

Nous sommes arrivés à la photo

Regarde, souvenir

Le vent souffle

Nous sommes de nouveau sur la plage

Il n'y a rien pour nous

Nous leur sommes étrangers

Il semble que nous n'avons pas vu

Nous sautons de haut en bas hey

Nous semblons être des étrangers sur terre

On va dans l'espace, au soleil

Parachute, sac à dos

Nous sautons au coeur de la terre

Nous avons tué Joe Joe

Nous sommes heureux, mais beaux

Nous sommes les uns sur les autres

Ce n'est pas nécessaire

Faisons quelque chose, non

Quand ensemble

je peux dormir

     Â

میترکونیم شبستونو

     Â

Temps chaud, manches hautes

     Â

Je n'ai jamais vu le monde comme nous

     Â

Nous sommes un couple

Arrivée à Téhéran

On va sur le toit de Téhéran la nuit

Carte d'été

Nous tuerons ensemble pour cette année

Nous allons au nord chaque semaine

Nous avons perdu du temps

Mes bougies sont allumées la nuit

Comme toujours

L'électricité pour nous

Je veux que tu m'attrapes

Je remplirai le dos du boomo

Été, temps chaud

Moustiquaire, brise nocturne fraîche

Nous n'avons pas raté l'occasion et

Je comprends

Nous allons être emprisonnés

شبا شب‌رنگ

Rosa hashtag #été

     Â

میترکونیم شبستونو

     Â

Temps chaud, manches hautes

     Â

Je n'ai jamais vu le monde comme nous

     Â

Nous sommes un couple

je te cherche encore

Tu es perdu dans mon monde

je t'embrasse et

À vous de me dire

Je suis à vous

Tu es à moi

temps chaud

Température corporelle

Monte

Infusion à température nocturne

je te fais un calin

Et vous me dites

je te veux

Tu sais, j'ai péri

Restons loin du reste

C'est une bonne critique

Réunissons-nous

Je ne veux pas que tu t'éloignes de moi

Même un jour

Si tu dois

Éclair

Raconté l'histoire et

Est venu et est allé

Dans mon coeur et mes sens

Ailes et plumes de papa

J'ai froid

Je suis devenu moitié et

Tu es la moitié de moi

میترکونیم شبستونو

Temps chaud, manches hautes

Je n'ai jamais vu le monde comme nous

Hashtag # Été

     Â

میترکونیم شبستونو

     Â

Temps chaud, manches hautes

     Â

Je n'ai jamais vu le monde comme nous

     Â

Nous sommes un couple

Voir

Carte en été

Menu toi, toi l'été

Menottes

(Été, été)

Inverser, inverser

partout

Hashtag # Été

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes