
Voici les paroles de la chanson : Elysa , artiste : Tokio Hotel Avec traduction
Texte original avec traduction
Tokio Hotel
Do you ever
Think of me at night
Do I ever
Cross your mind
Do you remember
The sky in our lungs
Or did you make our
Memories come undone
If you really, if you really feel the same
Just let me know
I keep dreaming without sleeping
In this bittersweet afterglow
I should’ve never told you
That you were the only one
I should’ve never told you
You’re the reason for this song
Scars were bleedin' -in -in
Hearts were beatin' -in -in
Life was freezin' -in -in
When you were leavin' -in -in
I miss your feeling
I miss you every single day
If you can hear me
Come back and stay
I wanna blame the sky for
Every time I think of you
I wanna blame every goodbye that
Let me drown into my blues
If you really, if you really feel the same
Just let me know
I keep dreaming without sleeping
In this bittersweet afterglow
I should’ve never told you
That you were the only one
I should’ve never told you
You’re the reason for this song
Scars were bleedin' -in -in
Hearts were beatin' -in -in
Life was freezin' -in -in
When you were leavin' -in -in
No fight
I wouldn’t have fought for you
But I can’t love you anymore
'Cause you, you left to the stars
My world fell apart
Now that you live in the dark
I should’ve never told you
That you were the only one
I should’ve never told you
You’re the reason for this song
Scars were bleedin' -in -in
Hearts were beatin' -in -in
Life was freezin'-in -in
When you were leavin' -in -in
Avez-vous déjà
Pense à moi la nuit
Ai-je jamais
Traversez votre esprit
Vous souvenez-vous
Le ciel dans nos poumons
Ou avez-vous fait notre
Les souvenirs se défont
Si vous vraiment, si vous ressentez vraiment la même chose
Faites-le moi savoir
Je continue à rêver sans dormir
Dans cette rémanence douce-amère
Je n'aurais jamais dû te le dire
Que tu étais le seul
Je n'aurais jamais dû te le dire
Tu es la raison de cette chanson
Les cicatrices saignaient
Les coeurs battaient -in -in
La vie était gelée -in -in
Quand tu partais -in -in
Ton sentiment me manque
Tu me manques chaque jour
Si vous pouvez m'entendre
Reviens et reste
Je veux blâmer le ciel pour
À chaque fois je pense à toi
Je veux blâmer chaque au revoir qui
Laisse-moi me noyer dans mon blues
Si vous vraiment, si vous ressentez vraiment la même chose
Faites-le moi savoir
Je continue à rêver sans dormir
Dans cette rémanence douce-amère
Je n'aurais jamais dû te le dire
Que tu étais le seul
Je n'aurais jamais dû te le dire
Tu es la raison de cette chanson
Les cicatrices saignaient
Les coeurs battaient -in -in
La vie était gelée -in -in
Quand tu partais -in -in
Pas de bagarre
Je ne me serais pas battu pour toi
Mais je ne peux plus t'aimer
Parce que toi, tu es parti vers les étoiles
Mon monde s'est effondré
Maintenant que tu vis dans le noir
Je n'aurais jamais dû te le dire
Que tu étais le seul
Je n'aurais jamais dû te le dire
Tu es la raison de cette chanson
Les cicatrices saignaient
Les coeurs battaient -in -in
La vie était figée
Quand tu partais -in -in
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2014
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2004
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2014
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2019
Tokio Hotel • 2014
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2009
Tokio Hotel • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes