Voici les paroles de la chanson : Postcard From Waterloo , artiste : Tom Verlaine Avec traduction
Texte original avec traduction
Tom Verlaine
Well there was something in that look of yours
Something like a play on words.
I see your horse, he’s reared up his head
Could it be something he’s read?
Now, we must say adieu
I’ll send a postcard from Waterloo
You always said that I’d really like the view.
Oh, those great plains so quiet and still
Tell me who belongs and I’ll tell you who will.
We stood apart from everything
Where no wind blows, no birds sing.
So now we must say adieu
I’ll send a postcard from Waterloo
You always said that I’d really like the view.
And now you ask me do I need a shield
What I need is an open field.
L recall the actor’s advice
That nothing happens until it happens twice,
So now we must say adieu
I’ll send a postcard from Waterloo
You always said that I’d really like the view.
Eh bien, il y avait quelque chose dans ton regard
Quelque chose comme un jeu de mots.
Je vois ton cheval, il a dressé la tête
Serait-ce quelque chose qu'il a lu ?
Maintenant, nous devons dire adieu
J'enverrai une carte postale de Waterloo
Tu as toujours dit que j'aimerais vraiment la vue.
Oh, ces grandes plaines si calmes et immobiles
Dites-moi qui appartient et je vous dirai qui le fera.
Nous nous sommes tenus à l'écart de tout
Là où aucun vent ne souffle, aucun oiseau ne chante.
Alors maintenant, nous devons dire adieu
J'enverrai une carte postale de Waterloo
Tu as toujours dit que j'aimerais vraiment la vue.
Et maintenant tu me demandes ai-je besoin d'un bouclier
Ce dont j'ai besoin, c'est d'un champ ouvert.
L rappeler les conseils de l'acteur
Que rien ne se passe jusqu'à ce que cela se produise deux fois,
Alors maintenant, nous devons dire adieu
J'enverrai une carte postale de Waterloo
Tu as toujours dit que j'aimerais vraiment la vue.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes