
Voici les paroles de la chanson : Aquele Cara , artiste : Toño Avec traduction
Texte original avec traduction
Toño
Fui desamarrado
Chegando nesse estado
Num barco de papel
Eu entrei pra navegar
Vou pela xepa da feira
Desvio dos bueiros
Até se desfazer
O que eu pensava preservar
Mas eu espero que alguém
No meio da tempestade
Me veja no meio-fio
E faça um resgate
Eu sigo pilotando
Todos os sentimentos
Se fosse mais um filme
Mas é a vida aqui dentro
Fui desamarrado
Chegando nesse estado
Num barco de papel
Eu entrei pra navegar
Vou pela xepa da feira
Desvio dos bueiros
Até se desfazer
O que eu pensava preservar
Mas eu espero que alguém
No meio da tempestade
Me veja no meio-fio
E faça um resgate
Eu sigo navegando
Todos os sentimentos
Se fosse mais um filme
Mas é a vida aqui dentro
Eu sou aquele cara que morreu
Ah, eu sou
Aquele cara que morreu
No seu lugar sou eu
Mais uma cara morta desprendida
Mais uma pela porta do tempo engolida
Mais uma cara morta desprendida
Mas eu espero que alguém
No meio da tempestade
Me veja no meio-fio
E faça um resgate
Eu sigo navegando
Todos os sentimentos
Se fosse mais um filme
Mas é a vida aqui dentro
Eu sou aquele cara que morreu
Ah, eu sou
Aquele cara que morreu
No seu lugar sou eu
Mais uma cara morta desprendida
Mais uma pela porta do tempo engolida
Mais uma cara morta desprendida
j'étais détaché
Arrivé dans cet état
Sur un bateau en papier
Je me suis connecté pour parcourir
je vais au xepa de la foire
Déviation des regards
Jusqu'à ce que tu annules
Ce que je pensais préserver
Mais j'espère que quelqu'un
Au milieu de la tempête
me voir sur le trottoir
Et effectuer un sauvetage
je continue de voler
Tous les sentiments
Si ce n'était qu'un autre film
Mais c'est la vie ici
j'étais détaché
Arrivé dans cet état
Sur un bateau en papier
Je me suis connecté pour parcourir
je vais au xepa de la foire
Déviation des regards
Jusqu'à ce que tu annules
Ce que je pensais préserver
Mais j'espère que quelqu'un
Au milieu de la tempête
me voir sur le trottoir
Et effectuer un sauvetage
je continue à naviguer
Tous les sentiments
Si ce n'était qu'un autre film
Mais c'est la vie ici
Je suis ce gars qui est mort
Oh, je suis
ce gars qui est mort
A ta place c'est moi
Un visage mort de plus détaché
Un de plus à travers la porte engloutie du temps
Un visage mort de plus détaché
Mais j'espère que quelqu'un
Au milieu de la tempête
me voir sur le trottoir
Et effectuer un sauvetage
je continue à naviguer
Tous les sentiments
Si ce n'était qu'un autre film
Mais c'est la vie ici
Je suis ce gars qui est mort
Oh, je suis
ce gars qui est mort
A ta place c'est moi
Un visage mort de plus détaché
Un de plus à travers la porte engloutie du temps
Un visage mort de plus détaché
Toño • 2008
Toño • 2018
Toño • 2018
Toño • 2018
Toño • 2018
Toño • 2018
Toño • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes