
Voici les paroles de la chanson : High Life , artiste : Toothpick Avec traduction
Texte original avec traduction
Toothpick
I remember when I lived for candy and cartoons
I also remember the first time I ate shrooms
It was me, little John, Chris Vergera, and Joe
We all ate an eighth at a Grateful Dead show
Joe told me in slow motion it feels so good
Then he turned into Peter Pan and ran into the woods
I found a VW bus with the keys inside
And I could see just enough to take it for a joy ride
I started in New York, ended up in LA
Thought it took ten minutes but it took ten days
I stayed for two weeks made love with two freaks
When they found out I was seventeen they made me leave
That’s the high life I got no regrets
I do fucked up shit get high and forget
It’s so out of control it’s all disrespect
I might say sorry then I do it again
Well I used to steel lollipops, candy and gum
Sold 'em two for fifty cents in the back of the bus
I was an entrepreneur went from Blow Pops to blow
To t-shirts with Nancy Reagan saying «just say no»
Plus picture me cutting your grass in army fatigues
Choppin' down trees 'til someone pays me to leave
Then I show up at your house drunk on a lawn mower
Honk the horn and tell your mom its cool to be sober
I dare you to keep kid off drugs cause life sucks
When you’re in the suburbs with a backwards hat driving a truck
And the smart kids go to college to change the world
Then all they want to do is come home and fuck high school girls
That’s the high life I got no regrets
I do fucked up shit get high and forget
It’s so out of control it’s all disrespect
I might say sorry then I do it again
It go:
Throw the little ticket in the back of the drawer
Tell the judge don’t pay me no mind
Throw the little pink ticket in the back of the drawer
Cause I’ll be out in six days with a fine
Well I realized when I get high I don’t make any progress
I quit smokin' for six days and I wanted to run for Congress
To advance legislation
For the legalization
Of marijuana but I got stoned and lost my motivation
It’s the same sad story every time I apply for a job
A piss test to see if I get high
Well I do so I’m stuck in this sorry as town
Where white kids trick out Hondas and drive around
And everyone I know wants to be Eminem
I just want to do my own shit and be his best friend
But years of substance abuse got me lost and confussed
I see my toes through my shoes now I’m singing the blues
That’s the high life now its all regret
I did fucked up shit now I’ll never forget
I was out of control I had no respect
Now I’m sorry and I swear I’ll never do it again
That’s the high life
Je me souviens quand je vivais pour les bonbons et les dessins animés
Je me souviens aussi de la première fois que j'ai mangé des champignons
C'était moi, petit John, Chris Vergera et Joe
Nous avons tous mangé un huitième lors d'un spectacle de Grateful Dead
Joe m'a dit au ralenti que c'était si bon
Puis il s'est transformé en Peter Pan et a couru dans les bois
J'ai trouvé un bus VW avec les clés à l'intérieur
Et je pouvais en voir juste assez pour l'emmener pour un tour de joie
J'ai commencé à New York, j'ai fini à LA
Je pensais que ça prenait dix minutes, mais ça a pris dix jours
Je suis resté deux semaines à faire l'amour avec deux monstres
Quand ils ont découvert que j'avais dix-sept ans, ils m'ont fait partir
C'est la grande vie, je n'ai aucun regret
Je fais de la merde, je me défonce et j'oublie
C'est tellement hors de contrôle que c'est un manque de respect
Je pourrais dire désolé, puis je recommencerai
Eh bien, j'avais l'habitude d'acier des sucettes, des bonbons et de la gomme
J'en ai vendu deux pour cinquante cents à l'arrière du bus
J'étais un entrepreneur, je suis passé de Blow Pops à Blow
Aux t-shirts avec Nancy Reagan disant "juste dire non"
De plus, imaginez-moi tondre votre herbe en treillis militaire
Abattre des arbres jusqu'à ce que quelqu'un me paie pour partir
Ensuite, je me présente chez toi ivre sur une tondeuse à gazon
Klaxonnez et dites à votre mère que c'est cool d'être sobre
Je te défie d'empêcher l'enfant de se droguer parce que la vie craint
Quand tu es en banlieue avec un chapeau à l'envers au volant d'un camion
Et les enfants intelligents vont à l'université pour changer le monde
Ensuite, tout ce qu'ils veulent, c'est rentrer à la maison et baiser des lycéennes
C'est la grande vie, je n'ai aucun regret
Je fais de la merde, je me défonce et j'oublie
C'est tellement hors de contrôle que c'est un manque de respect
Je pourrais dire désolé, puis je recommencerai
Voici :
Jetez le petit billet au fond du tiroir
Dites au juge ne me faites pas attention
Jette le petit ticket rose au fond du tiroir
Parce que je serai sorti dans six jours avec une amende
Eh bien, j'ai réalisé que lorsque je me défonce, je ne fais aucun progrès
J'ai arrêté de fumer pendant six jours et je voulais me présenter au Congrès
Faire avancer la législation
Pour la légalisation
De marijuana mais j'ai été défoncé et j'ai perdu ma motivation
C'est la même triste histoire à chaque fois que je postule pour un emploi
Un test de pisse pour voir si je me défonce
Eh bien, je le fais donc je suis coincé dans cette ville désolée
Où les enfants blancs trompent les Honda et conduisent
Et tout le monde que je connais veut être Eminem
Je veux juste faire ma propre merde et être son meilleur ami
Mais des années de toxicomanie m'ont perdu et confus
Je vois mes orteils à travers mes chaussures maintenant je chante le blues
C'est la grande vie maintenant c'est tout regret
J'ai foutu de la merde maintenant je n'oublierai jamais
J'étais hors de contrôle, je n'avais aucun respect
Maintenant, je suis désolé et je jure que je ne le ferai plus jamais
C'est la grande vie
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes