Dacă cerul - Tranda
С переводом

Dacă cerul - Tranda

Альбом
CONSTANGELES 2
Год
2015
Язык
`roumain`
Длительность
271380

Voici les paroles de la chanson : Dacă cerul , artiste : Tranda Avec traduction

Paroles : Dacă cerul "

Texte original avec traduction

Dacă cerul

Tranda

Оригинальный текст

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă iar

Vreau să ştii că sunt lângă tine până la final

Ai fost totu' când nimic era tot ce aveam

Şi-ai rămas chiar şi-atunci când nu meritam

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă iar

Vreau să ştii că sunt lângă tine până la final

Ai fost totu' când nimic era tot ce aveam

Şi-ai rămas chiar şi-atunci când nu meritam

Vrei să defineşti iubirea, dar tu încă nu iubeşti

Vrei să defineşti viaţa, dar tu încă n-o trăieşti

Şi te uiţi în oglindă, te bucuri prea devreme

Habar n-ai ce sacrificii te scapă de probleme

Şi credeam că ştiu secretul, am fost mereu rebel

Am plecat în drum spre bani, nimic n-a mai fost la fel

Că de nu ştiu câte săptămâni n-am mai sunat pe-acasă

Ai mei trimit cât au şi mie parcă nici nu-mi pasă

Ies în cluburi, mă fac varză, cu vrăjeală d-aia proastă

Am înţeles exact opusul din educaţia voastră

Nu durează mult, eşuez, devin umil

Voi încă-mi deschideţi uşa de parcă-s singurul copil — acum ştiu

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă

Nu ştiam ce face ploaia până m-a luat frigul — acum ştiu

N-am fost niciodată singur

Sigur, n-am fost niciodată singur

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă iar

Vreau să ştii că sunt lângă tine până la final

Ai fost totu' când nimic era tot ce aveam

Şi-ai rămas chiar şi-atunci când nu meritam

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă iar

Vreau să ştii că sunt lângă tine până la final

Ai fost totu' când nimic era tot ce aveam

Şi-ai rămas chiar şi-atunci când nu meritam

Tot ce m-a durut vreodată e că timpu' nu ne-aşteaptă

Ne-aduce foarte aproape, doar ca să ne despartă

Tot ce mi-am dorit vreodată e doar dragoste sub soare

Fiindcă nu ştim niciodată ce avem până dispare

Aşa că fă de azi ce n-ai făcut şi îţi doreai

Pentru că dragostea e, defapt, singuru' lux pe care-l ai

Îţi aminteşti când era singur şi nervos pe toţi ceilalţi

Că altfel n-aflai cât contează cei care-au rămas

Şi sunt prea mândru pentru lacrimi, de-asta nu le-arăt

Mai bine aştept să plouă, măcar atunci nu se mai văd

E pentru toţi din viaţa mea care-au văzut ce trebuia

Dinainte să fiu cineva, asta-i piesa ta şi nu uita

Dacă cerul fulgeră şi tună

Vei găsi în tot ce fac un adăpost pentru furtună

Poate Dumnezeu se uită, dar încă-i prea departe

Şi încă tot ce am sunt cei de-aproape

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă iar

Vreau să ştii că sunt lângă tine până la final

Ai fost totu' când nimic era tot ce aveam

Şi-ai rămas chiar şi-atunci când nu meritam

Dacă cerul se va rupe şi-o să plouă iar

Vreau să ştii că sunt lângă tine până la final

Ai fost totu' când nimic era tot ce aveam

Şi-ai rămas chiar şi-atunci când nu meritam

Перевод песни

Si le ciel se brise, il pleuvra à nouveau

Je veux que tu saches que je suis à tes côtés jusqu'à la fin

Tu étais tout quand rien n'était tout ce que j'avais

Tu es resté même quand je ne le méritais pas

Si le ciel se brise, il pleuvra à nouveau

Je veux que tu saches que je suis à tes côtés jusqu'à la fin

Tu étais tout quand rien n'était tout ce que j'avais

Tu es resté même quand je ne le méritais pas

Tu veux définir l'amour, mais tu n'aimes toujours pas

Tu veux définir la vie, mais tu ne la vis toujours pas

Et tu te regardes dans le miroir, tu te réjouis trop tôt

Vous n'avez aucune idée des sacrifices qui vous sortent des ennuis

Et je pensais connaître le secret, j'ai toujours été rebelle

J'ai continué mon chemin vers l'argent, plus rien n'était pareil

Parce que je ne sais pas combien de semaines je n'ai pas appelé à la maison

J'envoie le mien autant que j'en ai, comme si je m'en foutais

Je sors dans des clubs, je reçois du chou, avec ce sort stupide

Je comprends exactement le contraire de votre éducation

Ça ne prend pas longtemps, j'échoue, je deviens humble

Tu m'ouvres toujours la porte comme si j'étais le seul enfant - maintenant je sais

Si le ciel se brise, il pleuvra

Je ne savais pas ce que faisait la pluie jusqu'à ce que j'aie froid - maintenant je sais

Je n'ai jamais été seul

Bien sûr, je n'ai jamais été seul

Si le ciel se brise, il pleuvra à nouveau

Je veux que tu saches que je suis à tes côtés jusqu'à la fin

Tu étais tout quand rien n'était tout ce que j'avais

Tu es resté même quand je ne le méritais pas

Si le ciel se brise, il pleuvra à nouveau

Je veux que tu saches que je suis à tes côtés jusqu'à la fin

Tu étais tout quand rien n'était tout ce que j'avais

Tu es resté même quand je ne le méritais pas

Tout ce qui m'a jamais blessé, c'est que le temps ne nous attend pas

Ça nous rapproche, juste pour nous séparer

Tout ce que j'ai toujours voulu c'était l'amour sous le soleil

Parce que nous ne savons jamais ce que nous avons jusqu'à ce qu'il disparaisse

Alors fais ce que tu n'as pas fait aujourd'hui et que tu voulais

Parce que l'amour est, en fait, le seul luxe que vous avez

Tu te souviens quand il était seul et nerveux à propos de tout le monde

Sinon, vous ne sauriez pas à quel point les autres sont importants

Et je suis trop fier des larmes, c'est pourquoi je ne les montre pas

Je ferais mieux d'attendre qu'il pleuve, au moins ils ne se reverront plus

C'est pour tous ceux dans ma vie qui ont vu ce qu'il fallait

Avant d'être quelqu'un, c'est ta chanson et n'oublie pas

Si le ciel clignotait et tonnait

Vous trouverez un abri anti-tempête dans tout

Peut-être que Dieu regarde, mais c'est encore trop loin

Et encore tout ce que j'ai, ce sont les proches

Si le ciel se brise, il pleuvra à nouveau

Je veux que tu saches que je suis à tes côtés jusqu'à la fin

Tu étais tout quand rien n'était tout ce que j'avais

Tu es resté même quand je ne le méritais pas

Si le ciel se brise, il pleuvra à nouveau

Je veux que tu saches que je suis à tes côtés jusqu'à la fin

Tu étais tout quand rien n'était tout ce que j'avais

Tu es resté même quand je ne le méritais pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes