
Voici les paroles de la chanson : Kanbrik , artiste : Trapani Avec traduction
Texte original avec traduction
Trapani
Déjame que me baje del techo ya, el cielo me queda lejos, sí, a lo mejor será
que he deja’o el vicio
Y por eso como mucho llego al quicio de la puerta medio abierta de este vacío
interior
Pero pasan los dígitos del Casio y me impaciento en aquel rincón sombrío de la
cama
Y no me calman ni las tiras de los tiros por las iras que me entran al pensar
con quién coño te has metido
Llevas na' y menos, no me vengas de Seedorf
Dile a tu grupo de pájaros que les he quema’o el nido
Sí, loco, sí, Trapani ha sido, avanzo sin mirar atrás igual que Nocerino
Enciendo el Chesterfield mientras suena Mino Reitano
¿Vas de mangante?, pregunta en OpenCores por mis primos
Salgo del trabajo con cara de pocos amigos, llevo seis años ganando euros,
manchándome las manos
¿Y contigo?
los mismos que he contado
Yo me cargué a Pablito, ahora yo clavo los clavos en pizarras de serrín con
nuestras fotos del pasado
Aquí enforcado en la disco' me ponen Pasado Pisado
Me encuentro situaciones en el vértice del álamo
Me dirijo al baño corto por lo insano
Así no, coño, píntalas de lado y lo que sobre pa' un chino, así tiramos
chino-chano
Y salir de allí con la carita de Jean Reno
Jodidos como Johnny Dorelli en San Remo
Mirando las alianzas que unieron nuestros dedos
Por lo que pudiera pasar y al final no pasó
Y al final me encuentro solo en el salón y
«Tutta la vita sempre solo non sarò», sí
Kanbrik
Laisse-moi descendre du toit maintenant, le ciel est loin, oui, peut-être que ce sera
que j'ai quitté le vice
Et c'est pourquoi tout au plus j'arrive au gond de la porte entr'ouverte de ce vide
à l'intérieur
Mais les chiffres du Casio défilent et je m'impatiente dans ce coin sombre du
lit
Et les coups ne me calment pas à cause de la colère qui me vient quand je pense
avec qui diable as-tu joué
Tu ne portes rien et moins, ne viens pas à moi de Seedorf
Dites à votre groupe d'oiseaux que j'ai brûlé leur nid
Oui, fou, oui, Trapani a été, j'avance sans regarder en arrière comme Nocerino
J'allume le Chesterfield pendant que Mino Reitano joue
Allez-vous grand ? Demandez à OpenCores mes cousins
Je quitte le travail avec un visage de peu d'amis, je gagne des euros depuis six ans,
me tacher les mains
Et avec toi?
les mêmes que j'ai comptés
J'ai tué Pablito, maintenant j'enfonce les clous dans des ardoises de sciure avec
nos photos du passé
Ici concentré sur la disco' ils m'ont mis Pasado Pisado
Je me trouve des situations au sommet du peuplier
Je me dirige vers la salle de bain court pour les fous
Pas comme ça, putain, peignez-les sur le côté et ce qu'il reste pour un chinois, c'est comme ça qu'on jette
chino-chano
Et sortir de là avec la petite frimousse de Jean Reno
Baisé comme Johnny Dorelli à San Remo
En regardant les alliances qui ont joint nos doigts
Pour ce qui pourrait arriver et à la fin cela ne s'est pas produit
Et à la fin je me retrouve seul dans le salon et
«Tutta la vita toujours seulement non sarò», oui
Kanbrik
yung beef, Trapani • 2018
Kaydy Cain, Trapani • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes