
Voici les paroles de la chanson : One Night , artiste : Tray Jack Avec traduction
Texte original avec traduction
Tray Jack
I imagine I’m the last one standing
A young star about to take over the planet
And you better cuff your girl when I’m landing
And she swear she all that, big head, Peyton Manning
But trust, I don’t take nothing for granted
Summer time, top down like Janet (Superbowl)
One night you got my access granted
Know these haters can’t stand it, KD the way I slam it
(Look) Look they promise I’ma do it now
Buddy Hield off the screen, way I move around
And I done put in too much work to go and lose it now
Fakes act like they support, who they fooling now?
Look, I love this shit just like I’m like The Weeknd
If she not mine, she will be by the weekend
My old girl calling like why you reaching
They must be drunk they really think I need them
You got me thinkin' bout the future
When you do that little dance you do
(Do that little dance you do)
I’m talking vacays on the beach
I’m talking couple goals plans with you
(I'm talking plans with you)
Yeah, you know he can’t handle that
So why you let him stand with you?
(Why you let him stand with you?)
And if the word around town is Tray is the man, it’s true
And that’s the things we do
Making moves around town
I can see these things clear with you
(Clear with you)
And when I ever leave town
How come I don’t ever hear from you
(I don’t ever hear from you)
You got me, you got—
You got me, you got me one night only (Whoo!)
You got me, you got—
You got me, you got me one night only
Look, touchdown reportin' live from the city
She said she likes bad boys, well I’m Diddy
Señoritas downtown getting tipsy
I’m like «I've been on a roll, baby girl why you tempt me»
Hold up, light the whole game, that’s how I’m feelin'
I don’t really go out, I be chillin'
Fresh prince of my town, Will Smithin'
And I’ma real cool dude, but in the booth I be killin'
Look, rip the stage, then I’m adios
I swear I only spit heat, that’s that halitose
You ain’t gotta go home, but you gotta go
Tray Cuttler in the field, I just lock and load
Look, we could have been everything, now we nothing
Thanks to your assumptions, think the kid is up to something
I pump it, pump it up just like Joe Budden
And all the talk, but they don’t do nothing
I see you looking 'cross the room
Lil mama why you standing over there?
(Why you standing over there?)
And I don’t know about him
But baby girl I’m the man over here
(I'm the man over here)
And I’m a real true baller
Talking coaching and the player over here
(Talking player over there)
And if I gave you one night
I guarantee I’ll have you staying over here
That’s the things we do
Making moves around town
I can see these things clear with you
(See these things clear with you)
And when I ever leave town
How come I don’t ever hear from you
(I don’t ever hear from you)
You got me, you got—
You got me, you got me one night only
You got me, you got—
You got me, you got me one night only
J'imagine que je suis le dernier debout
Une jeune star sur le point de conquérir la planète
Et tu ferais mieux de menotter ta copine quand j'atterrirai
Et elle jure qu'elle a tout ça, grosse tête, Peyton Manning
Mais croyez-moi, je ne tiens rien pour acquis
L'heure d'été, de haut en bas comme Janet (Superbowl)
Une nuit, tu as obtenu mon accès
Sache que ces ennemis ne peuvent pas le supporter, KD la façon dont je le claque
(Regarde) Écoute, ils promettent que je vais le faire maintenant
Buddy Hield hors de l'écran, la façon dont je me déplace
Et j'ai fait trop de travail pour y aller et le perdre maintenant
Les faux agissent comme s'ils soutenaient, qui trompent-ils maintenant ?
Écoute, j'aime cette merde comme je suis comme The Weeknd
Si elle n'est pas à moi, elle le sera d'ici le week-end
Ma vieille fille appelle comme pourquoi tu l'atteins
Ils doivent être ivres, ils pensent vraiment que j'ai besoin d'eux
Tu me fais penser à l'avenir
Quand tu fais cette petite danse que tu fais
(Faites cette petite danse que vous faites)
Je parle de vacances à la plage
Je parle de plans d'objectifs de couple avec toi
(Je parle de plans avec toi)
Ouais, tu sais qu'il ne peut pas gérer ça
Alors pourquoi le laissez-vous se tenir à vos côtés ?
(Pourquoi tu l'as laissé se tenir avec toi?)
Et si le mot autour de la ville est Tray est l'homme, c'est vrai
Et c'est ce que nous faisons
Se déplacer en ville
Je peux voir ces choses clairement avec toi
(Clair avec vous)
Et quand je quitte la ville
Comment se fait-il que je n'entende jamais parler de toi
(je n'ai jamais entendu parler de vous)
Tu m'as eu, tu as—
Tu m'as eu, tu m'as eu une seule nuit (Whoo !)
Tu m'as eu, tu as—
Tu m'as eu, tu m'as eu une seule nuit
Regarde, rapport d'atterrissage en direct de la ville
Elle a dit qu'elle aimait les mauvais garçons, eh bien je suis Diddy
Señoritas du centre-ville devient ivre
Je suis comme "j'ai été sur un rouleau, bébé pourquoi tu me tentes"
Attendez, allumez tout le jeu, c'est comme ça que je me sens
Je ne sors pas vraiment, je me détends
Le nouveau prince de ma ville, Will Smithin'
Et je suis un mec vraiment cool, mais dans la cabine, je tue
Regardez, déchirez la scène, alors je suis adios
Je jure que je ne crache que de la chaleur, c'est si haliteux
Tu ne dois pas rentrer à la maison, mais tu dois y aller
Tray Cuttler sur le terrain, je verrouille et charge
Écoute, nous aurions pu être tout, maintenant nous rien
Grâce à vos hypothèses, pensez que l'enfant mijote quelque chose
Je le pompe, le pompe comme Joe Budden
Et tous les discours, mais ils ne font rien
Je te vois regarder "traverser la pièce"
Lil mama pourquoi tu te tiens là-bas?
(Pourquoi tu te tiens là-bas?)
Et je ne sais pas pour lui
Mais bébé je suis l'homme ici
(Je suis l'homme ici)
Et je suis un vrai vrai baller
Parler de coaching et du joueur par ici
(Joueur qui parle là-bas)
Et si je te donnais une nuit
Je vous garantis que vous resterez ici
C'est ce que nous faisons
Se déplacer en ville
Je peux voir ces choses clairement avec toi
(Voyez ces choses clairement avec vous)
Et quand je quitte la ville
Comment se fait-il que je n'entende jamais parler de toi
(je n'ai jamais entendu parler de vous)
Tu m'as eu, tu as—
Tu m'as eu, tu m'as eu une seule nuit
Tu m'as eu, tu as—
Tu m'as eu, tu m'as eu une seule nuit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes