Voici les paroles de la chanson : Del crepúsculo lento nacerá el rocío , artiste : Triana Avec traduction
Texte original avec traduction
Triana
Qué importa si es largo el camino
del crepúsculo lento nacerá el rocío.
Segando el abrojo y el cardo
mañana compañero, florecerá el trigo.
Cuando el trueno es amor
y el relámpago es vida
y la lluvia es la luz.
Qué importa si pierdo mañana
si gané libertad para mis hijos.
Ayer no es el hoy ni el mañana
que es tiempo pasado.
Qu'importe si la route est longue
du lent crépuscule naîtra la rosée.
Tondre le chardon et le chardon
Demain mon pote, le blé fleurira.
quand le tonnerre est amour
et la foudre c'est la vie
et la pluie est la lumière.
Qu'importe si je perds demain
si je gagnais la liberté pour mes enfants.
Hier n'est ni aujourd'hui ni demain
qui est au passé.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes