Asalto - Tribade, Arianna Puello
С переводом

Asalto - Tribade, Arianna Puello

Год
2019
Язык
`Espagnol`
Длительность
224660

Voici les paroles de la chanson : Asalto , artiste : Tribade, Arianna Puello Avec traduction

Paroles : Asalto "

Texte original avec traduction

Asalto

Tribade, Arianna Puello

Оригинальный текст

Oh gracias Tío Sam, gracias DJ Makei

Por enseñar a odiar, el orden y la ley

Ahora quien rompe tu cuello ya no es la novia de

Partimos el beat de boom bap igual y lo sabéis

Real reconoce a real, sintes y loops

Hip Hop trajo la paz, estilo Afrika Bambaa

Bp in Brooklyn, comunidad de hood por fin

Killing it, sueltalo so fresh, so clean, manín

Nunca nos sobró el flush, ni nos faltó el skill

El rap era cultura, no una cuestión mercantil

¡Ey!

Todos esos rapers, venid a mí

Se reían de mis panas y ahora van de Latin Kings

Ahora los niños de papá quieren hacer rap

No nos duran ni en el primer round

¿Ke lo wá?

¿Warap warap?

Lo hicimos sonando Tribai

Pusimo' a la academia a estudiar rap ¡Va!

Paz para el que vive, tarde pero llegué

Adrenalina fuerte pal que siente

Mi novio me decía que no me saldría

Que eso se nacía, que yo no podría empe…(jajaja)

Siempre amanecía con la melodía de Supernafamacho

Ya no te acuerda de ná, de ná, oh

Dicen que eres libre, que tú tienes libertad

Pero la mentira es tan gorda como que no habrá más muertas

En manos de impunes, fachas de palabras sucias, de machiruladas

En fin, si siempre la cagas…

¡Coge el micro bien!

¿Tú a quién le hablas?

¿Tú a quién le hablas, eh?

Es la cocinera de sus mejores platos

Era SDJ y los Hijos Bastardos

Arriba los buscavidas, fuera mentiras

Buscábamos palpar la vida

En los 90 nací, viví en los 2000, ritmo and poetry

Respect me, yo soy MC

Soy tan fría como el hielo, versos gordos MOP

Píyalo free, en la calle preguntan por mí

¿De dónde ha salío esa bitch?

(eskiusmii…)

Todavía les sorprende la que hemos líao

Vinieron por el morbo, se quedaron por el gordo sound

Yo, solo le llamo papi a Kane

Nos odias o nos amas, como 50 con The Game (hey)

Me creen más lista, desde que soy artista

Y me ven soltarlo crudo a toda ostia como Twista

Tribade, primo.

Ain’t nothing to fuck with!

Son 139 razones pa' reencarnarlo así

De Lennox al cielo, a ver que pana lo pilla

Mira si soy friki, llamé a mi gato Jay Dilla

Dikirití, dikiritá, dikiridikiridikirití

Rappers delight la escribió Caz, no Sugar Hill

Sigo el legado con respeto a los maestros

Esto es rap en mi cuaderno, nos vemo' en el infierno

Sé que tú hablas mi idioma y que me entiendes

Porque te formaste con las letras de Public Enemy

Tienes un virus dentro de tu sangre

Se llama RITMO ¿No sabes qué pasó?

Pues te lo cuento yo

Años 90, el hip hop como una droga

Se inyecta por mis venas

Inspiración de la buena

Con esos ojitos que todo lo ven, nena

Me subo a este tren, porque a este tren nada lo frena

Sánchez in tha house, Ascao

Suenan los CPV represent, represent por tos laos

Pero el verdadero caos llega con Frank T y con su desfase

Desfase… desfase… desfase, desfase, desfase

Cada grupo, cada tema marcan una gran fase

Ready or not?

Here I come, you can’t hide…

Nos fumamos un buen mai escuchando al Doggy style

Snoop Doggy Dog…

Miro al cielo y veo a Guru exclamando: Oh my god!

MC’s act like they don’t know

Перевод песни

Oh merci Oncle Sam, merci DJ Makei

Pour enseigner la haine, l'ordre et la loi

Maintenant celle qui te brise le cou n'est plus la copine de

Nous avons divisé le rythme de boom bap de la même manière et vous le savez

Real reconnaît le vrai, les synthés et les boucles

Le Hip Hop a apporté la paix, façon Afrika Bambaa

Bp à Brooklyn, la communauté du quartier enfin

Le tuer, le laisser aller si frais, si propre, manín

Nous n'avons jamais eu trop de couleur, ni manqué de compétence

Le rap était une culture, pas une question commerciale

Hé!

Tous ces rappeurs, venez me voir

Ils se sont moqués de mes panas et maintenant ils vont aux Latin Kings

Maintenant les garçons à papa veulent rapper

Ils ne nous durent pas même au premier tour

Quoi WA?

warap warap ?

Nous l'avons fait sonner Tribai

On met 'l'académie pour étudier le rap Ça va !

Paix pour celui qui vit, en retard mais j'arrive

fort copain d'adrénaline que vous ressentez

Mon copain m'a dit que je ne sortirais pas

Que c'est né, que je n'ai pas pu commencer... (hahaha)

Il se réveillait toujours avec la mélodie de Supernafamacho

Tu ne te souviens plus ná, ná, oh

Ils disent que tu es libre, que tu as la liberté

Mais le mensonge est aussi gros qu'il n'y aura plus de morts

Entre les mains d'impunis, visages de gros mots, de machiruladas

Quoi qu'il en soit, si vous vous trompez toujours...

Prends bien le micro !

A qui parles-tu?

A qui parles-tu, hein ?

Elle est la cuisinière de ses meilleurs plats

C'était SDJ et les fils bâtards

Debout avec les arnaqueurs, fini les mensonges

Nous cherchions à toucher la vie

Je suis né dans les années 90, j'ai vécu dans les années 2000, rythme et poésie

Respectez-moi, je suis MC

Je suis aussi froid que la glace, MOP gros vers

Demandez-le gratuitement, dans la rue ils me demandent

D'où vient cette salope ?

(eskiusmii…)

Ils sont encore surpris par ce que nous avons regroupé

Ils sont venus pour la morbidité, ils sont restés pour le gros son

Yo, je viens d'appeler Kane papa

Déteste-nous ou aime-nous, genre 50 avec The Game (hey)

Ils pensent que je suis plus intelligent, puisque je suis un artiste

Et ils me voient le laisser tomber brut comme Twista

Tribade, cousine.

Il n'y a rien à foutre !

Il y a 139 raisons de se réincarner comme ça

De Lennox au paradis, voyons quel velours côtelé l'attrape

Regarde si je suis un monstre, j'ai nommé mon chat Jay Dilla

Dikirití, dikirita, dikiridikiridikirití

Le plaisir des rappeurs a été écrit par Caz, pas par Sugar Hill

Je suis l'héritage par rapport aux maîtres

C'est du rap dans mon carnet, on se voit en enfer

Je sais que tu parles ma langue et que tu me comprends

Parce que tu as été formé avec les paroles de Public Enemy

Vous avez un virus dans votre sang

Ça s'appelle RHYTHM Tu ne sais pas ce qui s'est passé ?

Eh bien, je vais vous dire

Années 90, hip hop comme une drogue

Il est injecté dans mes veines

Inspiration du bien

Avec ces petits yeux qui voient tout, bébé

Je monte dans ce train, car rien n'arrête ce train

Sánchez dans la maison, Ascao

Les CPV sonnent représentés, représentés par tout le Laos

Mais le vrai chaos vient avec Frank T et son écart

Décalage… Décalage… Décalage, décalage, décalage

Chaque groupe, chaque thème marque une grande phase

Prêt ou pas?

J'arrive, tu ne peux pas te cacher...

On fume une bonne mai en écoutant de la levrette

Chien Snoop Doggy…

Je regarde le ciel et je vois Gourou s'exclamer : Oh mon dieu !

Les MC agissent comme s'ils ne savaient pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes