Born in the Dark Age - Triddana
С переводом

Born in the Dark Age - Triddana

Альбом
Ripe for Rebellion
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
305240

Voici les paroles de la chanson : Born in the Dark Age , artiste : Triddana Avec traduction

Paroles : Born in the Dark Age "

Texte original avec traduction

Born in the Dark Age

Triddana

Оригинальный текст

I saw a hawk willing to fly under blackened skies

Holding against a storm that came and’s not turning back

I heard a cry fading out in the thickest numbness

Warning all of us never to be swallowed up by the void.

Born in the dark age — with their fallen souls, fallen souls

It’s in the dark age… that we drift on our own

Will we ever spread our wings of gold over the landscape…

And restore what’s lost.

Loners in packs, filling the streets, see through lifeless eyes,

Aching for coins, dullness resets with each passing sun…

Stumbling their way over bodies dead or dying…

Screwed to a routine that is able to squeeze the most of our souls.

Born in the dark age — with their fallen souls, fallen souls

It’s in the dark age… that we drift on our own

Will we ever spread our wings of gold over the landscape…

And restore what’s lost.

I heard a cry fading out in the thickest numbness

Warning all of us never to be swallowed up by the void.

Born in the dark age — with their fallen souls, fallen souls

It’s in the dark age… that we drift on our own

Will we ever spread our wings of gold over the landscape…

And restore what’s lost.

Перевод песни

J'ai vu un faucon prêt à voler sous un ciel noir

Tenir contre une tempête qui est venue et ne revient pas

J'ai entendu un cri s'estomper dans l'engourdissement le plus épais

Nous avertissant tous de ne jamais être engloutis par le vide.

Nés à l'âge sombre - avec leurs âmes déchues, âmes déchues

C'est à l'âge des ténèbres… que nous dérivons par nous-mêmes

Déploierons-nous jamais nos ailes d'or sur le paysage…

Et restaurer ce qui est perdu.

Les solitaires en meute, remplissant les rues, voient à travers des yeux sans vie,

Envie de pièces, la grisaille se réinitialise à chaque soleil qui passe…

Trébuchant sur des corps morts ou mourants…

Vissé à une routine capable de presser le maximum de nos âmes.

Nés à l'âge sombre - avec leurs âmes déchues, âmes déchues

C'est à l'âge des ténèbres… que nous dérivons par nous-mêmes

Déploierons-nous jamais nos ailes d'or sur le paysage…

Et restaurer ce qui est perdu.

J'ai entendu un cri s'estomper dans l'engourdissement le plus épais

Nous avertissant tous de ne jamais être engloutis par le vide.

Nés à l'âge sombre - avec leurs âmes déchues, âmes déchues

C'est à l'âge des ténèbres… que nous dérivons par nous-mêmes

Déploierons-nous jamais nos ailes d'or sur le paysage…

Et restaurer ce qui est perdu.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes