It Isn't Over - Trijntje Oosterhuis
С переводом

It Isn't Over - Trijntje Oosterhuis

  • Альбом: See You As I Do

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:27

Voici les paroles de la chanson : It Isn't Over , artiste : Trijntje Oosterhuis Avec traduction

Paroles : It Isn't Over "

Texte original avec traduction

It Isn't Over

Trijntje Oosterhuis

Оригинальный текст

So now here we are

We’ve drifted apart

I know your hurting just

Like I do Nights of anger and pain

Distance and blame

How words hurt so deep

And said so easily

How could this happen so silently

'Cause love has made a stranger of you and of me When was the last time

That you looked into my eyes

That we kissed and made love all night

Tell me that it isn’t over

When was the last time

I took you in my arms and cried

This is not the time to say goodbye

Tell me that it isn’t over

How does it feel

Now that it’s real

We said we needed time

But time ain’t healing

Days pass into years

Dreams turn to fears

And the strangers moved on No longer hiding

We share the love that we feel for our son

So I will always be a part of your life when you’re gone

When was the last time

That you looked into my eyes

That we kissed and made love all night

Tell me that it isn’t over

When was the last time

I took you in my arms and cried

This is not the time to say goodbye

Tell me that it isn’t over

I still believe in me and you

Before we break our worlds in two

I know in my heart I can change you can change

can’t we just start it again

This could be the last time

That you look into my eyes

That we kiss and make love all night

Tell me that it isn’t over

This could be the last time

I take you in my arms and cry

That is when we both will realize

Tell me that it isn’t over

Перевод песни

Alors maintenant nous y sommes

Nous nous sommes séparés

Je sais que tu souffres juste

Comme je fais des nuits de colère et de douleur

Distance et blâme

Comment les mots blessent si profondément

Et dit si facilement

Comment cela a-t-il pu se produire si silencieusement ?

Parce que l'amour a fait de toi et de moi un étranger Quand était la dernière fois

Que tu m'as regardé dans les yeux

Que nous nous sommes embrassés et avons fait l'amour toute la nuit

Dis-moi que ce n'est pas fini

Quand était la dernière fois

Je t'ai pris dans mes bras et j'ai pleuré

Ce n'est pas le moment de dire au revoir

Dis-moi que ce n'est pas fini

Qu'est-ce que ça fait ?

Maintenant que c'est réel

Nous avons dit que nous avions besoin de temps

Mais le temps ne guérit pas

Les jours passent en années

Les rêves se transforment en peurs

Et les étrangers sont passés à autre chose ne se cachent plus

Nous partageons l'amour que nous ressentons pour notre fils

Alors je ferai toujours partie de ta vie quand tu seras parti

Quand était la dernière fois

Que tu m'as regardé dans les yeux

Que nous nous sommes embrassés et avons fait l'amour toute la nuit

Dis-moi que ce n'est pas fini

Quand était la dernière fois

Je t'ai pris dans mes bras et j'ai pleuré

Ce n'est pas le moment de dire au revoir

Dis-moi que ce n'est pas fini

Je crois toujours en moi et en toi

Avant de casser nos mondes en deux

Je sais dans mon cœur que je peux changer, tu peux changer

ne pouvons-nous pas recommencer ?

C'est peut-être la dernière fois

Que tu me regardes dans les yeux

Que nous nous embrassons et faisons l'amour toute la nuit

Dis-moi que ce n'est pas fini

C'est peut-être la dernière fois

Je te prends dans mes bras et je pleure

C'est alors que nous réaliserons tous les deux

Dis-moi que ce n'est pas fini

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes