Nur ein Traum - Trio
С переводом

Nur ein Traum - Trio

  • Альбом: Da Da Da

  • Год: 1996
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:05

Voici les paroles de la chanson : Nur ein Traum , artiste : Trio Avec traduction

Paroles : Nur ein Traum "

Texte original avec traduction

Nur ein Traum

Trio

Оригинальный текст

You by my side, here in my car

Makin’it bright, wherever we are

You in my arms, I touch your skin

Ain’t been so happy since I don’t know when

Hold tight, hold my hand

Look at me and you’ll understand

Kiss me, say you’re my girl

You’re the happiest person in the world

Nur ein Traum

Nur ein Traum

Nur ein Traum, I know

Nur ein Traum, I know, I know

Nur ein Traum, I know, but I wish it was real

Hold tight, hold my hand

Look at me and you’ll understand

Kiss me, say you’re my girl

You’re the happiest person in the world

Nur ein Traum, I can’t forget her

Nur ein Traum, I wanna have her

Nur ein Traum, can’t forget her

Nur ein Traum, wish I had her

Nur ein Traum

Hardest part is when hopes fall

You got nothin at all

Hardest part is when dreams die

Please do keep’em alive

I need’em to survive

Yes!

Yes!

Yes!

Yes!

One, two, three

Nur ein Traum, weit du noch Schatz

Nur ein Traum, damals auf der Autobahn

Nur ein Traum, die Fahrt von Holzminder nach Oldenburg

Nur ein Traum, unser VW war alt und klapprig

Nur ein Traum, das machte uns nichts aus

Nur ein Traum, dein Haar roch nach Grnem-Apfel-Shampoo

Nur ein Traum, ich sa em Steuer die Hand an der Knppelschaltung

Nur ein Traum, du neben mir die Hand auf meinem Knie

Nur ein Traum, uh, uh, uh, uh, uh, wir waren so glcklich

Liebe Freunde

Diese Geschichte hat einen entscheidenden Fehler

Etwas Entscheidendes fehlt

Nmlich sie sa nicht neben mir

Um die Wahrheit zu sagen

Hat sie nie neben mir gesessen

Nur ein Traum, was bleibt ist die Autobahn

Nur ein Traum, der alte VW

Nur ein Traum, und ich allein die Hand an der Knppelschaltung

Перевод песни

Toi à mes côtés, ici dans ma voiture

Faire briller, où que nous soyons

Toi dans mes bras, je touche ta peau

Je n'ai pas été aussi heureux depuis que je ne sais pas quand

Tiens bon, tiens ma main

Regarde-moi et tu comprendras

Embrasse-moi, dis que tu es ma copine

Tu es la personne la plus heureuse du monde

Juste un rêve

Juste un rêve

Juste un rêve, je sais

Juste un rêve, je sais, je sais

Juste un rêve, je sais, mais j'aimerais que ce soit réel

Tiens bon, tiens ma main

Regarde-moi et tu comprendras

Embrasse-moi, dis que tu es ma copine

Tu es la personne la plus heureuse du monde

Juste un rêve, je ne peux pas l'oublier

Juste un rêve, je veux l'avoir

Juste un rêve, je ne peux pas l'oublier

Juste un rêve, j'aimerais l'avoir

Juste un rêve

La partie la plus difficile est quand les espoirs tombent

Tu n'as rien du tout

Le plus dur c'est quand les rêves meurent

S'il vous plaît, gardez-les en vie

J'en ai besoin pour survivre

Oui!

Oui!

Oui!

Oui!

Un deux trois

Juste un rêve, sais-tu encore chéri

Juste un rêve, à l'époque sur l'autoroute

Juste un rêve, le voyage de Holzminder à Oldenburg

Juste un rêve, notre VW était vieille et branlante

Juste un rêve, ça nous était égal

Juste un rêve, tes cheveux sentaient le shampoing à la pomme verte

Juste un rêve, je vais contrôler ma main sur le levier de vitesses

Juste un rêve, toi à côté de moi ta main sur mon genou

Juste un rêve, euh, euh, euh, euh, euh, nous étions si heureux

Cher ami

Cette histoire a un défaut crucial

Il manque quelque chose de crucial

À savoir, elle n'était pas assise à côté de moi

Dire la vérité

Elle ne s'est jamais assise à côté de moi

Juste un rêve, ce qui reste c'est l'Autobahn

Juste un rêve, la vieille VW

Juste un rêve, et moi seul j'ai la main sur le levier de vitesses

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes