Voici les paroles de la chanson : European Festivity Nightmare , artiste : Turkuaz Avec traduction
Texte original avec traduction
Turkuaz
Quaint old town
A bit run down
But the people populating are the type I like around
Cobblestone streets and
Bobble head thieves
But then wait I get a feeling that I’m not on my feet
Ich will weißes pulver
I ain’t no frankfurter
But wait, gimme some sugar baby
Why do I feel like I just.
Crossed that sea with uncrossed T’s
And frosty cold chills, old villains spitting out a number
Is it real or is it slumber?
I’ve been flying through the air tonight
I’ve got to get back over
I think I’m in a --
(European festivity nightmare)
Oh yes I took a plane, oh yes I paid the fare, I had the
(time of my life but I had no business there)
Wish I could let it go, I wish I didn’t care, I declare a
(European festivity nightmare)
Oh yes I hopped a train, to take it anywhere, I swear I
(thought I was in the clear and really it’s not fair)
Oh yes ive done it this time, it’s time to get scared
Mixed up the route in my mind
And then I paid the fine
Nine hundred dollars and long distance callers calling
Extenuating circumstances
I’m deplaning in France
Is it getting better?
Can’t really tell a letter from a number
Is it real or is it slumber?
Nightswimming in the air — alright
I’ve got to get back over
I think I’m in a--
(European festivity nightmare)
Oh yes I took a plane, oh yes I paid the fare, I had the
(time of my life but I had no business there)
Wish I could let it go, I wish I didn’t care, I declare a
(European festivity nightmare)
Oh yes I hopped a train, to take it anywhere, I swear I
(thought I was in the clear and really it’s not fair)
Oh yes ive done it this time, it’s time to get scared
It’s time to get scared
But you really aren’t there
You really aren’t there
(European festivity nightmare)
Oh yes I took a plane, oh yes I paid the fare, I had the
(time of my life but I had no business there)
Wish I could let it go, I wish I didn’t care, I declare a
(European festivity nightmare)
Oh yes I hopped a train, to take it anywhere, I swear I
(thought I was in the clear and really it’s not fair)
Oh yes i’ve done it this time, it’s time to get scared
(European festivity nightmare)
Oh yes I took a plane, oh yes I paid the fare, I swear I
(got over the sea free and easy it’s not fair)
Oh yea you’ve got the brain, oh yea you’ve got the hair, I declare a
(European festivity nightmare)
Oh yes I hopped a train, oh yes I paid the fare, I swear I
(got over the sea free and easy it’s not fair)
Oh yes i’ve done it this time, it’s time to get scared
Vieille ville pittoresque
Un peu délabré
Mais les gens qui peuplent sont le type que j'aime autour
Les rues pavées et
Voleurs à tête branlante
Mais attends, j'ai l'impression que je ne suis pas debout
Ich weißes pulver
Je ne suis pas une saucisse de Francfort
Mais attends, donne-moi du sucre bébé
Pourquoi ai-je l'impression que je juste.
Traversé cette mer avec des T non croisés
Et des frissons glacés, de vieux méchants crachant un numéro
Est-ce réel ou est-ce un sommeil ?
J'ai volé dans les airs ce soir
Je dois revenir
Je pense que je suis dans un --
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui j'ai pris l'avion, oh oui j'ai payé le billet, j'ai eu le
(moment de ma vie mais je n'avais rien à y faire)
J'aimerais pouvoir laisser tomber, j'aimerais m'en ficher, je déclare un
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui, j'ai sauté dans un train, pour l'emmener n'importe où, je jure que je
(je pensais que j'étais clair et vraiment ce n'est pas juste)
Oh oui, je l'ai fait cette fois, il est temps d'avoir peur
J'ai mélangé l'itinéraire dans mon esprit
Et puis j'ai payé l'amende
Neuf cents dollars et des appels interurbains
Circonstances atténuantes
Je débarque en France
Est-ce que ça va mieux ?
Je ne peux pas vraiment distinguer une lettre d'un nombre
Est-ce réel ou est-ce un sommeil ?
Nager la nuit dans les airs - d'accord
Je dois revenir
Je pense que je suis dans un...
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui j'ai pris l'avion, oh oui j'ai payé le billet, j'ai eu le
(moment de ma vie mais je n'avais rien à y faire)
J'aimerais pouvoir laisser tomber, j'aimerais m'en ficher, je déclare un
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui, j'ai sauté dans un train, pour l'emmener n'importe où, je jure que je
(je pensais que j'étais clair et vraiment ce n'est pas juste)
Oh oui, je l'ai fait cette fois, il est temps d'avoir peur
Il est temps d'avoir peur
Mais tu n'es vraiment pas là
Tu n'es vraiment pas là
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui j'ai pris l'avion, oh oui j'ai payé le billet, j'ai eu le
(moment de ma vie mais je n'avais rien à y faire)
J'aimerais pouvoir laisser tomber, j'aimerais m'en ficher, je déclare un
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui, j'ai sauté dans un train, pour l'emmener n'importe où, je jure que je
(je pensais que j'étais clair et vraiment ce n'est pas juste)
Oh oui, je l'ai fait cette fois, il est temps d'avoir peur
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui j'ai pris un avion, oh oui j'ai payé le billet, je jure que je
(j'ai traversé la mer gratuitement et facilement, ce n'est pas juste)
Oh ouais tu as le cerveau, oh ouais tu as les cheveux, je déclare un
(Cauchemar de la fête européenne)
Oh oui j'ai sauté dans un train, oh oui j'ai payé le trajet, je jure que je
(j'ai traversé la mer gratuitement et facilement, ce n'est pas juste)
Oh oui, je l'ai fait cette fois, il est temps d'avoir peur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes