No Sun - Turnover
С переводом

No Sun - Turnover

  • Альбом: Split

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:56

Voici les paroles de la chanson : No Sun , artiste : Turnover Avec traduction

Paroles : No Sun "

Texte original avec traduction

No Sun

Turnover

Оригинальный текст

Can you hear me now?

I’m crying out so loud

And this weight on my back is bound to crush me

I’m shattered glass, and you’re the rock that was thrown

You’re the match that lit the fire

That burned down the place that I called home

Now I’m a wanderer with no home to run to

Nothing I call mine

If you called what I’m doing «living»

I would say that that’s a stretch

I’d say it’s more like passing time

So can you hear me?

I’m calling your name

I wish you were here

I wish you were here

Can you hear me?

I can’t yell any louder

I miss you being mine

I miss you by my side

Because you were the light

Kept away the clouds

But now there’s no sun

Yeah, it rains all the time now

Yeah, you were the light

You were the one

And now there’s no sun

Now there’s no sun

And while I’ve been alone

I’ve had some time for introspection

Objective reason and long nights thinking

Focused on my self-reflection

Honestly, I don’t think that I’ve ever felt this hopeless

Thought filled nights breed tired eyes

Constant reminders of all that I miss

There’s no sun anymore

There’s no sun anymore

Because you were the light

Kept away the clouds

But now there’s no sun

Yeah, it rains all the time now

Yeah, you were the light

You were the one

And now there’s no sun

Now there’s no sun

Перевод песни

Peux tu m'entendre maintenant?

Je crie si fort

Et ce poids sur mon dos va m'écraser

Je suis du verre brisé, et tu es la pierre qui a été jetée

Tu es l'allumette qui a allumé le feu

Qui a brûlé l'endroit que j'appelais chez moi

Maintenant, je suis un vagabond sans domicile vers lequel courir

Rien que j'appelle mien

Si vous appeliez ce que je fais "vivre"

Je dirais que c'est un étirement

Je dirais que c'est plutôt le temps qui passe

Alors, m'entendez-vous ?

J'appelle ton nom

J'aimerais que vous soyez ici

J'aimerais que vous soyez ici

Peux-tu m'entendre?

Je ne peux pas crier plus fort

Tu me manques, tu es à moi

Tu me manques à mes côtés

Parce que tu étais la lumière

Eloigné les nuages

Mais maintenant il n'y a plus de soleil

Ouais, il pleut tout le temps maintenant

Ouais, tu étais la lumière

Vous étiez le seul

Et maintenant il n'y a plus de soleil

Maintenant, il n'y a plus de soleil

Et pendant que j'étais seul

J'ai eu du temps pour l'introspection

Raison objective et longues nuits de réflexion

Concentré sur mon autoréflexion

Honnêtement, je ne pense pas m'être jamais senti aussi désespéré

Les nuits remplies de pensées engendrent des yeux fatigués

Des rappels constants de tout ce qui me manque

Il n'y a plus de soleil

Il n'y a plus de soleil

Parce que tu étais la lumière

Eloigné les nuages

Mais maintenant il n'y a plus de soleil

Ouais, il pleut tout le temps maintenant

Ouais, tu étais la lumière

Vous étiez le seul

Et maintenant il n'y a plus de soleil

Maintenant, il n'y a plus de soleil

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes