Voici les paroles de la chanson : I'm Ready , artiste : Twin Shadow Avec traduction
Texte original avec traduction
Twin Shadow
There’s a boy in a car
At the top of a hill
Looking down at LA
He’s so close to the stars
And the fires that start
That he feels far away
He thinks that there’s something
Something that he lost
He thinks there is love
He knows there is love
Holding him back
Are the ghosts of embarrassing memories
It’s in the air
It’s been holding me back
I can’t live this way
Hey, hold on to me
Don’t say it’s the end of me
I’m right here, I’m ready
I need this love.
Hey, hold on to me
Don’t say it’s the end of me
I’m right here, I’m ready
I need this love.
Then his eyes pull away from the glow of the city at night
(it's alright, it’s alright)
From this place you can see,
Through the fog to the beach and the heights
(it's alright, it’s alright)
There’s a girl in a room,
There’s a boy in full bloom
I think they are loved
I know they are loved
Holding it back,
'Cause the notes in the last word
You said to me are in the air
I wanna come back to you
I can’t live this way!
Hey, hold on to me
Don’t say it’s the end of me
I’m right here, I’m ready
I need this love.
Hey, hold on to me
Don’t say it’s the end of me
I’m right here, I’m ready
I need this love.
Hold on to me!
It’s the end of me!
Hey, hold on to me
Don’t say it’s the end of me
I’m right here, I’m ready
I need this love.
Hey, hold on to me
Don’t say it’s the end of me
I’m right here, I’m ready
I need this love.
Il y a un garçon dans une voiture
Au sommet d'une colline
Regardant LA
Il est si proche des étoiles
Et les incendies qui commencent
Qu'il se sent loin
Il pense qu'il y a quelque chose
Quelque chose qu'il a perdu
Il pense qu'il y a de l'amour
Il sait qu'il y a de l'amour
Le retenir
Sont les fantômes de souvenirs embarrassants
C'est dans l'air
Cela m'a retenu
Je ne peux pas vivre de cette façon
Hé, tiens-moi
Ne dis pas que c'est la fin de moi
Je suis là, je suis prêt
J'ai besoin de cet amour.
Hé, tiens-moi
Ne dis pas que c'est la fin de moi
Je suis là, je suis prêt
J'ai besoin de cet amour.
Puis ses yeux s'éloignent de la lueur de la ville la nuit
(c'est bon, c'est bon)
De cet endroit, vous pouvez voir,
A travers le brouillard jusqu'à la plage et les hauteurs
(c'est bon, c'est bon)
Il y a une fille dans une pièce,
Il y a un garçon en pleine floraison
Je pense qu'ils sont aimés
Je sais qu'ils sont aimés
En le retenant,
Parce que les notes dans le dernier mot
Tu m'as dit sont dans l'air
Je veux revenir vers toi
Je ne peux pas vivre de cette façon !
Hé, tiens-moi
Ne dis pas que c'est la fin de moi
Je suis là, je suis prêt
J'ai besoin de cet amour.
Hé, tiens-moi
Ne dis pas que c'est la fin de moi
Je suis là, je suis prêt
J'ai besoin de cet amour.
Accroche-toi à moi!
C'est ma fin !
Hé, tiens-moi
Ne dis pas que c'est la fin de moi
Je suis là, je suis prêt
J'ai besoin de cet amour.
Hé, tiens-moi
Ne dis pas que c'est la fin de moi
Je suis là, je suis prêt
J'ai besoin de cet amour.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes