Those Days - Tyla
С переводом

Those Days - Tyla

Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
317260

Voici les paroles de la chanson : Those Days , artiste : Tyla Avec traduction

Paroles : Those Days "

Texte original avec traduction

Those Days

Tyla

Оригинальный текст

I got tired of falling for maidens hearts

But being by myself, yeah, was twice as hard

I couldn´t deal with all the problems mostly brought on by myself

So I ran to another girl in another town

Was besotted by your sister in Camden town

In her blue fake fur that she 'slung' around

We drank and had sex on a water soaken bed, yeah, yeah

She was the first Italian girl that I´d met

Those days have gone

Those days I knew would never last in the end

Now we´ve all grown apart, oh, so fast

Hey

Hey, you

Yeah

I remember seeing you on La Brea avenue

I whistled from the back of a yellow cab

Well, you smiled and you waved and you, you shouted my name

I just drove on and I never looked back

Those days have gone

Those days I knew would never last

Now we´ve all grown apart, oh, so fast

I said, hey

I said, hey

I said, hey

I lived on my own for a while back in 1983

On top of the scum half junky building for forty quid

I caught the boat to Sweden

I never wanted to come back

I stayed there

I said that

It´s in my past

That´s the past, yeah, yeah

My past, my, yeah

Those days have gone

Those days I knew would never last, yeah

Now we´ve all grown apart, oh, so fast

Those days have

Those days have

Those days have, oooh

Those days have

Those days have

Those days have, oooh

(Those days I knew would never last)

Those days have

Those days have

Those days have gone

(Those days I knew would never last)

(Those days I knew would never last)

(Those days I knew would never last)

Перевод песни

J'en ai eu marre de tomber amoureux des cœurs de jeune fille

Mais être seul, ouais, c'était deux fois plus difficile

Je n'ai pas pu gérer tous les problèmes que j'ai principalement causés par moi-même

Alors j'ai couru vers une autre fille dans une autre ville

A été épris par ta sœur à Camden Town

Dans sa fausse fourrure bleue qu'elle a "enfilée"

Nous avons bu et fait l'amour sur un lit imbibé d'eau, ouais, ouais

C'était la première fille italienne que j'avais rencontrée

Ces jours sont passés

Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais à la fin

Maintenant, nous nous sommes tous séparés, oh, si vite

Hey vous

Ouais

Je me souviens de t'avoir vu avenue de La Bréa

J'ai sifflé à l'arrière d'un taxi jaune

Eh bien, tu as souri et tu as fait signe et toi, tu as crié mon nom

Je viens de rouler et je n'ai jamais regardé en arrière

Ces jours sont passés

Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais

Maintenant, nous nous sommes tous séparés, oh, si vite

J'ai dit, hé

J'ai dit, hé

J'ai dit, hé

J'ai vécu seul pendant un certain temps en 1983

Au sommet de l'immeuble à moitié junky pour quarante livres

J'ai pris le bateau pour la Suède

Je n'ai jamais voulu revenir

J'y suis resté

J'ai dit que

C'est dans mon passé

C'est le passé, ouais, ouais

Mon passé, mon, ouais

Ces jours sont passés

Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais, ouais

Maintenant, nous nous sommes tous séparés, oh, si vite

Ces jours ont

Ces jours ont

Ces jours ont, oooh

Ces jours ont

Ces jours ont

Ces jours ont, oooh

(Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais)

Ces jours ont

Ces jours ont

Ces jours sont passés

(Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais)

(Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais)

(Ces jours dont je savais qu'ils ne dureraient jamais)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes