Voici les paroles de la chanson : Like A Song... , artiste : U2 Avec traduction
Texte original avec traduction
U2
Like a song I have to sing
I sing it for you
Like the words I have to bring
I bring it for you
And in leather, lace and chains, we stake our claim
Revolution once again
No I won’t, I won’t wear it on my sleeve
I can see through this expression and you know I don’t believe
Too old to be told, exactly who are you?
Tonight, tomorrow’s too late
And we love to wear a badge, a uniform
And we love to fly a flag
But I won’t let others live in hell
As we divide against each other and we fight amongst ourselves
Too set in our ways to try to rearrange
Too right to be wrong, in this rebel song
Let the bells ring out (Oh)
Let the bells ring out (Oh)
Is there nothing left?
Is there, is there nothing?
Is there nothing left?
Is honesty what you want?
A generation without name, ripped and torn
Nothing to lose, nothing to gain
Nothing at all, and if you can’t help yourself
Well, take a look around you, when others need your time
You say it’s time to go, it’s your time
Angry words won’t stop the fight, two wrongs won’t make it right
A new heart is what I need, oh, God, make it bleed
Is there nothing left?
(Oh)
(Oh, oh)
Let the bells ring out (Oh)
Let the bells ring out (Oh)
Is there nothing left?
Is there, is there nothing?
Is there nothing left?
Is honesty what you want?
Let the bells ring out (Oh)
Let the bells ring out (Oh)
Is there nothing left?
Is there, is there nothing?
Is there nothing left?
Is honesty what you want?
Comme une chanson que je dois chanter
Je le chante pour toi
Comme les mots que je dois apporter
Je l'apporte pour vous
Et en cuir, dentelle et chaînes, nous revendiquons notre revendication
Révolution encore une fois
Non, je ne le ferai pas, je ne le porterai pas sur ma manche
Je peux voir à travers cette expression et tu sais que je ne crois pas
Trop vieux pour qu'on le dise, qui êtes-vous exactement ?
Ce soir, demain c'est trop tard
Et nous adorons porter un badge, un uniforme
Et nous adorons faire flotter un drapeau
Mais je ne laisserai pas les autres vivre en enfer
Alors que nous nous divisons les uns contre les autres et que nous nous battons entre nous
Trop ancrés dans nos habitudes pour essayer de réorganiser
Trop juste pour avoir tort, dans cette chanson rebelle
Laisse les cloches sonner (Oh)
Laisse les cloches sonner (Oh)
N'y a-t-il plus rien ?
Y a-t-il, n'y a-t-il rien ?
N'y a-t-il plus rien ?
L'honnêteté est-elle ce que vous voulez ?
Une génération sans nom, déchirée et déchirée
Rien à perdre, rien à gagner
Rien du tout, et si vous ne pouvez pas vous aider
Eh bien, jetez un coup d'œil autour de vous, quand d'autres ont besoin de votre temps
Tu dis qu'il est temps d'y aller, c'est ton heure
Les mots de colère n'arrêteront pas le combat, deux torts ne le répareront pas
Un nouveau cœur est ce dont j'ai besoin, oh, mon Dieu, fais-le saigner
N'y a-t-il plus rien ?
(Oh)
(Oh, oh)
Laisse les cloches sonner (Oh)
Laisse les cloches sonner (Oh)
N'y a-t-il plus rien ?
Y a-t-il, n'y a-t-il rien ?
N'y a-t-il plus rien ?
L'honnêteté est-elle ce que vous voulez ?
Laisse les cloches sonner (Oh)
Laisse les cloches sonner (Oh)
N'y a-t-il plus rien ?
Y a-t-il, n'y a-t-il rien ?
N'y a-t-il plus rien ?
L'honnêteté est-elle ce que vous voulez ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes