Voici les paroles de la chanson : The Blackout , artiste : U2 Avec traduction
Texte original avec traduction
U2
Got a star, wonders why it’s still off the earth, yeah
A meteor, promises it’s not gonna hurt, yeah
Earthquake, always happen when you're in bed, Fred
The house shakes, maybe was it something I said, Ned
Go, easy on me, easy me, lover
Go, easy on me, easy on me now
When the lights go out, it’s all you talk about
In the darkness where we learn to see
When the lights go out, don’t you ever doubt
The light that we can really be
Statues fall, democracy is flat on its back, Jack
We had it all, and what we had is not coming back, Zack
A big mouth says the people, they don’t wanna be free for free
The blackout, is this an extinction event we see
Go, easy on me, easy on me, lover
Go, easy on me, easy on me, now
When the lights go out, it’s all you talk about
In the darkness where we learn to see
When the lights go out, don’t you ever doubt
The light that we can really be
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
Blackout, it’s clear, who you are will appear
Blackout, no fear, so glad that we are all still here
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out, it’s all you talk about
In the darkness where we learn to see
When the lights go out, don’t you ever doubt
The light that we can really be
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
When the lights go out
J'ai une étoile, je me demande pourquoi elle est toujours hors de la terre, ouais
Un météore, promet que ça ne fera pas de mal, ouais
Tremblement de terre, arrive toujours quand tu es au lit, Fred
La maison tremble, peut-être était-ce quelque chose que j'ai dit, Ned
Vas-y, doucement avec moi, doucement avec moi, amant
Vas-y, doucement avec moi, doucement avec moi maintenant
Quand les lumières s'éteignent, c'est tout ce dont tu parles
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
Quand les lumières s'éteignent, ne doutes-tu jamais
La lumière que nous pouvons vraiment être
Les statues tombent, la démocratie est à plat sur le dos, Jack
Nous avions tout, et ce que nous avions ne revient pas, Zack
Une grande gueule dit les gens, ils ne veulent pas être libres gratuitement
La panne d'électricité, est-ce un événement d'extinction que nous voyons
Allez, doux avec moi, doux avec moi, amant
Vas-y, doucement avec moi, doucement avec moi, maintenant
Quand les lumières s'éteignent, c'est tout ce dont tu parles
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
Quand les lumières s'éteignent, ne doutes-tu jamais
La lumière que nous pouvons vraiment être
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Blackout, c'est clair, qui tu es apparaîtra
Blackout, pas de peur, si heureux que nous soyons tous encore là
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent, c'est tout ce dont tu parles
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
Quand les lumières s'éteignent, ne doutes-tu jamais
La lumière que nous pouvons vraiment être
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Quand les lumières s'éteignent
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes