Stompin' At the Savoy - Udo Jürgens, Louis Armstrong, Roy Eldridge

Stompin' At the Savoy - Udo Jürgens, Louis Armstrong, Roy Eldridge

Год
2012
Язык
`Allemand`
Длительность
196200

Voici les paroles de la chanson : Stompin' At the Savoy , artiste : Udo Jürgens, Louis Armstrong, Roy Eldridge Avec traduction

Paroles : Stompin' At the Savoy "

Texte original avec traduction

Stompin' At the Savoy

Udo Jürgens, Louis Armstrong, Roy Eldridge

Tra-la-lalala-lalalala,

tra-la-lalala-lala.

Antonio liebt die Gina,

Gina, Gina,

d’rum nimmt er Mandolina,

und spielt die ganze Nacht.

Die schönste Sonatina,

-tina, -tina,

erklingt für seine Gina,

bis sie vor Schreck erwacht.

Das ist typisch italienisch,

sowas gibt es nirgendwo.

Das ist typisch italienisch,

von Sizilien bis zum Po.

Tra-la-lala-la-lalala,

tra-la-lala-la-lalala.

Das ist nun einmal so,

von Sizilien bis zum Po.

Antonio bringt die Gina,

Gina, Gina,

im Frühling in Messina

verliebt zum Traualtar.

Er wünscht beim roten Vino,

Vino, Vino,

sich nicht nur ein Bambino,

nein, nein, 'ne ganze Schar.

Das ist typisch italienisch,

sowas gibt es nirgendwo.

Das ist typisch italienisch,

von Sizilien bis zum Po, Po, Po, Po…

Tra-la-lala-la-lalala,

tra-la-lala-la-lalala.

Das ist nun einmal so,

von Sizilien bis zum Po.

Tra-la-lala-la-lalala,

tra-la-lala-la-lalala.

Tra-lala, tra-lala, tra-lalalalalala.

Antonio hat Familia,

-milia, -milia,

die kennt man auf Sizilia

dort überall sehr gut.

Denn von Antonio haben,

haben, haben,

die Mädchen und die Knaben

la Musica im Blut.

Das ist typisch italienisch,

sowas gibt es nirgendwo.

Das ist typisch italienisch,

von Sizilien bis zum Po.

Tra-la-lala-la-lalala,

tra-la-lala-la-lalala.

Das ist nun einmal so,

von Sizilien bis zum Po.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes