We don't play - Ufo361, Data Luv
С переводом

We don't play - Ufo361, Data Luv

Год
2021
Язык
`Allemand`
Длительность
153990

Voici les paroles de la chanson : We don't play , artiste : Ufo361, Data Luv Avec traduction

Paroles : We don't play "

Texte original avec traduction

We don't play

Ufo361, Data Luv

Оригинальный текст

Switch, woah

Data Luv

We don’t play

We don’t play

Switch

Switch

Ja, mein Leben geswitcht (Ja)

Tausend Cars (Cars)

Ja, tausend Cars nur für mich (Ja)

Switch (Ey)

Ja, mein Leben geswitcht

Wir sind Stars (Stars)

Wir wurden Stars aus dem nichts (Ey)

Wir machen Racks

Dicka, we don’t play

Wir sind ready

Dicka, we don’t play

Porsche, kein Benz (Porsche)

Dicka, we don’t play

Stay High (Bis zum Tod)

Dicka, we don’t play (Ihr wisst bescheid), ey, ey, ja

We don’t play, ich werde aggressiv (Ja)

Ja, ich sehe alles wie ein Assassin (-sin, ja)

Alle neiden rum, weil ich jetzt mehr verdien'

Stay High changed my Life, ja, das war mein Dream (Dream)

Nein, das alles, Dicka, ist nicht selbstverständlich (Nein)

Hab' ich Racks, hab' ich Fame, werden sie hässlich (Ja)

Ich acker' hart für meine Fam, ja, ich brems nicht

Ich werd 'ne Legend, Dicka, wenn das alles endet (Ja)

Ich geh' nicht raus, nein, ich will eure Fressen nicht seh’n (Nein)

Auf eure Party, komm ich nie wieder in meinem Leben (Nie wieder)

Catch me if you can, nein, ihr kriegt mich niemals (Zoom)

Data Luv nächster Trapking, er wird ein Star, ja

Switch

Ja, mein Leben geswitcht (Ja)

Tausend Cars (Cars)

Ja, tausend Cars nur für mich (Ja)

Switch (Ey)

Ja, mein Leben geswitcht

Wir sind Stars (Stars)

Wir wurden Stars aus dem nichts (Ey)

Wir machen Racks

Dicka, we don’t play

Wir sind ready

Dicka, we don’t play

Porsche, kein Benz (Porsche)

Dicka, we don’t play

Stay High

Dicka, we don’t play, ey, ey, ja

Ja, we don’t play

Hol' den Turbo S aus meiner Garage

Chill' in Mailand mit Chanel, endlich weg von der Straße (Ja, ja, ja)

Nächster Step, neue Skills, ja, ich laufe jetzt die Stairs (Ja)

Fuck School, fuck Teachers, von euch hab' ich nichts gelernt (Stay High)

Dicka, nein, du inspirierst nicht, nein, du wirst nicht gesignt (Hahaha)

Wie es aussieht, bleiben wir für immer zu zweit (Stay High)

Cruise Streets in Berlin, durch den Ku’damm mitten in der Night

Geh mir bitte aus dem Weg, denn ich will nicht mit dir sein

Ja, ich hab A-Dreams, ey, ich will 'ne AP, ey

We-we don’t play, we don’t play

Fuck you, pay me (Ja)

Trag' ne Glock (Pew-pew), kein Laser-Tag

We don’t play, wenn wir kommen sind die Hater weg (Stay High)

Switch

Ja, mein Leben geswitcht (Ja)

Tausend Cars (Cars)

Ja, tausend Cars nur für mich (Ja)

Switch (Ey)

Ja, mein Leben geswitcht

Wir sind Stars (Stars)

Wir wurden Stars aus dem nichts (Ey)

Wir machen Racks (Stay High)

Dicka, we don’t play

Wir sind ready (Ready)

Dicka, we don’t play

Porsche, kein Benz (Porsche)

Dicka, we don’t play

Stay High

Dicka, we don’t play

Перевод песни

Changer, woah

amour des données

Nous ne jouons pas

Nous ne jouons pas

commutateurs

commutateurs

Oui, ma vie a basculé (Oui)

Mille voitures (Voitures)

Oui, mille voitures rien que pour moi (oui)

interrupteur

Oui, ma vie a basculé

Nous sommes des étoiles (étoiles)

Nous sommes devenus des stars de nulle part (Ey)

Nous fabriquons des étagères

Dicka, nous ne jouons pas

Nous sommes prêts

Dicka, nous ne jouons pas

Porsche, pas de Benz (Porsche)

Dicka, nous ne jouons pas

Restez haut (jusqu'à la mort)

Dicka, on ne joue pas (tu sais), ey, ey, oui

On ne joue pas, je deviens agressif (Oui)

Oui, je vois tout comme un assassin (-sin, oui)

Tout le monde est jaloux parce que je gagne plus maintenant'

Rester haut a changé ma vie, oui, c'était mon rêve (rêve)

Non, tout ça, Dicka, ça va pas de soi (non)

Si j'ai des racks, si j'ai de la gloire, ils deviennent moches (oui)

Je travaille dur pour ma famille, oui, je ne ralentis pas

Je serai une légende, Dicka, quand tout finira (oui)

Je ne sors pas, non, je ne veux pas voir ta bouffe (non)

Je ne reviendrai plus jamais à ta fête de ma vie (plus jamais)

Attrape-moi si tu peux, non, tu ne m'auras jamais (zoom)

Data Luv prochain piège, il va être une star ouais

commutateurs

Oui, ma vie a basculé (Oui)

Mille voitures (Voitures)

Oui, mille voitures rien que pour moi (oui)

interrupteur

Oui, ma vie a basculé

Nous sommes des étoiles (étoiles)

Nous sommes devenus des stars de nulle part (Ey)

Nous fabriquons des étagères

Dicka, nous ne jouons pas

Nous sommes prêts

Dicka, nous ne jouons pas

Porsche, pas de Benz (Porsche)

Dicka, nous ne jouons pas

rester élevés

Dicka, nous ne jouons pas, ey, ey, oui

Oui, nous ne jouons pas

Sortir le Turbo S de mon garage

Chill' à Milan avec Chanel, enfin dans la rue (Oui, oui, oui)

Prochaine étape, nouvelles compétences, ouais, je cours les escaliers maintenant (ouais)

J'emmerde l'école, j'emmerde les profs, je n'ai rien appris de toi (reste défoncé)

Dicka, non, tu n'inspires pas, non, tu ne te fais pas signer (Hahaha)

On dirait que nous resterons tous les deux pour toujours (Stay High)

Croisière dans les rues de Berlin, à travers le Ku'damm au milieu de la nuit

S'il te plaît écarte-toi de mon chemin parce que je ne veux pas être avec toi

Oui, j'ai A-Dreams, ey, je veux un AP, ey

Nous-nous ne jouons pas, nous ne jouons pas

Va te faire foutre, paie-moi (Oui)

Portez un Glock (Pew-pew), pas de laser tag

Nous ne jouons pas, quand nous venons, les ennemis sont partis (restez haut)

commutateurs

Oui, ma vie a basculé (Oui)

Mille voitures (Voitures)

Oui, mille voitures rien que pour moi (oui)

interrupteur

Oui, ma vie a basculé

Nous sommes des étoiles (étoiles)

Nous sommes devenus des stars de nulle part (Ey)

Nous fabriquons des racks (Stay High)

Dicka, nous ne jouons pas

Nous sommes prêts (prêts)

Dicka, nous ne jouons pas

Porsche, pas de Benz (Porsche)

Dicka, nous ne jouons pas

rester élevés

Dicka, nous ne jouons pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes