Voici les paroles de la chanson : HİÇ , artiste : Ufuk Beydemir Avec traduction
Texte original avec traduction
Ufuk Beydemir
Çökmüş akşam üstüme, yığılmışım yerlere kalmışım
Olur olmadık bi' anda gelir yakalar bu his seni, ah seni
Yakmışım da ben de yanmışım
Sararmış resmine dalmışım
Yakmışım da ben de yanmışım
Takılmış geçmişe kalmışım
Hiç umurumda değil günlerden nedir, ben sende esir
Hiç umurumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
Kaç kişi bilirkişi?
Sanma sakın anlarlar seni
Dertlerim mi yoksa sen mi, bu işkence daha sürer mi?
Yakmışım da ben de yanmışım
Sararmış resmine dalmışım
Yakmışım da ben de yanmışım
Takılmış geçmiş kalmışım
Hiç umurumda değil günlerden ndir, ben sende esir
Hiç umurumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
Le soir s'est effondré sur moi, je suis tombé par terre
Dans le cas improbable où ce sentiment viendrait et t'attraperait, oh toi
j'ai été brûlé
Je suis immergé dans ta photo jaunie
j'ai été brûlé
je suis coincé dans le passé
Je me fiche des jours, je suis prisonnier en toi
Je me fiche de ce que sont les jours, mets fin à ce problème
Combien d'experts ?
Ne pense pas qu'ils te comprendront
Est-ce mes ennuis ou vous, cette torture va-t-elle continuer ?
j'ai été brûlé
Je suis immergé dans ta photo jaunie
j'ai été brûlé
je suis coincé dans le passé
Je m'en fiche c'est le jour, je suis prisonnier en toi
Je me fiche de ce que sont les jours, mets fin à ce problème
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes