Tanz in Die Dämmerung - Uli Jon Roth
С переводом

Tanz in Die Dämmerung - Uli Jon Roth

  • Альбом: Under a Dark Sky

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 18:55

Voici les paroles de la chanson : Tanz in Die Dämmerung , artiste : Uli Jon Roth Avec traduction

Paroles : Tanz in Die Dämmerung "

Texte original avec traduction

Tanz in Die Dämmerung

Uli Jon Roth

Оригинальный текст

Morgenrot — wo sind diesterne der Hoffnung?

Morgentau — kannst Du mir sagen, wo wir hingehn'?

Die Sonne versinkt — Dein Leben verrinnt…

Pain — real pain!

weltenschmerz…

Cain — thine brother hast slain

Getroffen ihn mitten ins Herz!

Seelenschmerz…

Searchlights from Hell — brother who fell

Wandering into the nightmare…

Trapped in his cell — leaden shell

What kind of armour does your knight bear?

Disintegrate into the nightmare?

Tanz in die Dammerung — cry till you die

Face your trial!

Sons of Decameron — dancing their lives away

Drunk denial!

Sag' mir warum sind wir Menschen?

Sag' mir warum sind wir Menschen dumm?

Save our souls!

We’ve gotta know:

Worship of hell is Satanic

Gate’s almost closed!

We’ve gotta go:

We’re living inside theTitanic

Creating a man-made pandemic

Sons of Decameron — dancing their lives away

Drunk denial!

Sag' mir warum sind wir Menschen?

Sag' mir warum sind wir Menschen dumm?

Mortiuri te salutant!

|

Sacrifice!

Crucify!

How can you deny Zebaoth?

Nephilim!

Arch villian!

(Shoot! Kill him!)

Angst, Wahnsinn sind sein Reich…

Panem et circensis… |

Deus, salva nos, salva nos!

Why oh why?

To die when the morning falls

Die when your name is called

Die when the second tower falls

But where are we tonight?

Die when the morning cries

Death has prepared our lullabies

Cry for your life — one last good-bye

Prepare your selves to die…

REX TREMENDAE

Confutatis maledictis flammis acribus addictis

Pain!

— Confutatis — Real pain!

Maledictis

Do you know my name?

Rex tremendae!

Do you know my name?

Rex tremendae!

No one knows my name… Majestatis |

I Am that I Am!

Stop Dying!

|

Up!

Wake up!

|

Hallowed be thy name!

Stop Dying!

|

Must be born again…

Death is not in vain… |

Life you shall regain…

We’re the children… |

Death is not in vain…

Life you shall regain… |

We’re the children… |

Hallowed be thy name!

Перевод песни

Morgenrot — wo sind diesterne der Hoffnung ?

Morgentau — kannst Du mir sagen, wo wir charnièrehn' ?

Die Sonne versinkt — Dein Leben verrinnt…

Douleur - vraie douleur !

weltenschmerz…

Caïn : ton frère a tué

Getroffen ihn mitaines Herz !

Seelenschmerz…

Projecteurs de l'enfer - frère qui est tombé

Errant dans le cauchemar…

Pris au piège dans sa cellule - obus de plomb

Quel type d'armure votre chevalier porte-t-il ?

Se désintégrer dans le cauchemar ?

Tanz in die Dammerung — pleure jusqu'à la mort

Affrontez votre procès !

Sons of Decameron – danser toute leur vie

Déni ivre!

Sag' mir warum sind wir Menschen ?

Sag' mir warum sind wir Menschen dumm ?

Sauvez nos âmes!

Nous devons savoir :

Le culte de l'enfer est satanique

La porte est presque fermée !

Nous devons y aller :

Nous vivons à l'intérieur du Titanic

Créer une pandémie d'origine humaine

Sons of Decameron – danser toute leur vie

Déni ivre!

Sag' mir warum sind wir Menschen ?

Sag' mir warum sind wir Menschen dumm ?

Mortiuri te salutant !

|

Sacrifice!

Crucifier!

Comment pouvez-vous renier Zebaoth ?

Néphilim !

Arch méchant!

(Tirez ! Tuez-le !)

Angst, Wahnsinn sind sein Reich…

Panem et circensis… |

Deus, salva nos, salva nos !

Pourquoi oh pourquoi?

Mourir quand le matin tombe

Mourir quand ton nom est appelé

Mourir quand la deuxième tour tombe

Mais où en sommes-nous ce soir ?

Mourir quand le matin pleure

La mort a préparé nos berceuses

Pleurez pour votre vie : un dernier au revoir

Préparez-vous à mourir…

REX TREMENDAE

Confutatis maledictis flammis acribus addictis

Douleur!

— Confutatis — Vraie douleur !

Maledictis

Connais-tu mon nom?

Rex tremendae !

Connais-tu mon nom?

Rex tremendae !

Personne ne connaît mon nom… Majestatis |

Je suis ce que je suis!

Arrêtez de mourir !

|

En haut!

Réveillez-vous!

|

Que ton nom soit sanctifié!

Arrêtez de mourir !

|

Doit naître de nouveau…

La mort n'est pas en vain… |

La vie vous retrouverez…

Nous sommes les enfants… |

La mort n'est pas vaine...

La vie vous retrouverez… |

Nous sommes les enfants… |

Que ton nom soit sanctifié!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes