Impressionisti -

Impressionisti -

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 4:24

Voici les paroles de la chanson : Impressionisti , artiste : Avec traduction

Paroles : Impressionisti "

Texte original avec traduction

Impressionisti

Texte original

Rinteiden kultaiset pellot

Aurinko käy läpi latvojen maahan

Näen kuvan

Hikiset miehet ja naiset

Istuvat työpäivän jälkeen viimein

Siinä kuvassa

Jos kuintelen kauneinta sanaa

Kuuntelen yksin ja kuulen

Vain eilisen

Oksissa rannan ja täällä

Tyhjässä huoneessa kuulen

Vain eilisen kuun unen

Ne rakensivat meille kadut

Ne rakensivat tiet ja huoneet

Vankilan menneisyydelle

Rahaa on kuukaudeks vielä

Kotona yksin must tulee

Riippuvainen

Kun katselen kauneinta kuvaa

Nyt kun on vaikeaa, kuulen

Vain eilisen

Oksissa rannan ja täällä

Tyhjässä huoneessa kuulen

Vain eilisen kuun unen

Rinteiden kultaiset pellot, tiet, lapiot, kuvat

Videot, mistä ne tulee, mistä ne tulee?

Aurinko käy läpi puiden, tehtaat, lähiöt

Piiat saaressa, mitä se on, mitä se on?

Väärinkäsitys, tukehdutettu fantasia, sinitaivas

Eiku, väärinkäsitys, herätys!

Kuuntelen hetken ja kuulen

Vain eilisen

Oksissa rannan ja täällä

Tyhjässä huoneessa kuulen

Vain eilisen

Rinteiden kultaiset pellot, kädet, lapiot, kuvat

Videot, mistä se tulee, mistä se tulee?!

Aurinko käy läpi puiden, tehtaat, lähiöt

Piiat saaressa, riippuvainen, impressionisti

Traduction de la chanson

Champs dorés sur les pentes

Le soleil traverse les sommets de la terre

je vois une photo

Hommes et femmes en sueur

Assis après la journée de travail enfin

Dans cette image

Si j'écoute le plus beau mot

J'écoute seul et j'entends

Juste hier

Dans les branches de la plage et ici

Dans une pièce vide j'entends

Juste le sommeil d'hier

Ils ont construit les rues pour nous

Ils ont construit des routes et des chambres

Au passé de la prison

Il reste de l'argent pour un mois

Seul à la maison doit venir

Dépendant

Quand je regarde la plus belle photo

Maintenant que c'est dur, j'entends

Juste hier

Dans les branches de la plage et ici

Dans une pièce vide j'entends

Juste le sommeil d'hier

Champs dorés sur les pentes, les routes, les pelles, les photos

Les vidéos, d'où viennent-elles, d'où viennent-elles ?

Le soleil traverse les arbres, les usines, les faubourgs

Maids on the island, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est ?

Incompréhension, fantasme étouffé, ciel bleu

Non, malentendu, réveil !

J'écoute un instant et j'entends

Juste hier

Dans les branches de la plage et ici

Dans une pièce vide j'entends

Juste hier

Des champs dorés, des mains, des pelles, des photos sur les pentes

Les vidéos, d'où ça vient, d'où ça vient ?!

Le soleil traverse les arbres, les usines, les faubourgs

Bonnes sur l'île, accro, impressionniste

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes