Voici les paroles de la chanson : Dimentica, dimentica , artiste : Umberto Tozzi Avec traduction
Texte original avec traduction
Umberto Tozzi
La luce del mattino
e grida di operai
sul dito un maggiolino
?
primavera ormai.
E apro le finestre,
il glicine?
gi?
qui
il mondo si riveste come ogni luned?.
E l’orizzonte?
libero come un amante che
fa il grande senza accorgersi che prigioniero?
Dimentica, dimentica che il dispiacere scivola
la mia paura?
vivere, uscire, amare e ridere
e non volare adesso gi?
perch?
accanto a me non ci sei pi?.
E penso un po' a mia madre
a quella sua mania
diceva pi?
lavoro pi?
i soldi vanno via.
E vanno le stagioni come motociclette
di giovani spacconi finch?
la vita smette.
Dimentica dimentica
t’accorgi un giorno che
quelli che ti capiscono
sono tutti dietro a te
Dimentica dimentica che il dispiacere scivola
la mia paura?
vivere, uscire, amare e ridere
e non volare adesso gi?
perch?
accanto a me non ci sei pi?.
La lumière du matin
et les cris des ouvriers
au doigt un scarabée
?
printemps maintenant.
Et j'ouvre les fenêtres,
la glycine ?
déjà
ici
le monde s'habille comme tous les lundis.
Et l'horizon ?
libre comme un amant qui
fait le grand sans se rendre compte qu'il est prisonnier ?
Oublie, oublie que le chagrin glisse
ma peur?
vivre, sortir, aimer et rire
et ne vole pas maintenant?
Pourquoi?
à côté de moi tu n'es plus là.
Et je pense un peu à ma mère
à sa manie
dit plus?
travailler plus?
l'argent s'en va.
Et les saisons passent comme des motos
de jeune fanfaron jusqu'à ?
la vie s'arrête.
Oublier oublier
tu réalises un jour que
ceux qui te comprennent
ils sont tous derrière toi
Oublie, oublie que le chagrin glisse
ma peur?
vivre, sortir, aimer et rire
et ne vole pas maintenant?
Pourquoi?
à côté de moi tu n'es plus là.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes