Voici les paroles de la chanson : Mai più così , artiste : Umberto Tozzi Avec traduction
Texte original avec traduction
Umberto Tozzi
Mai mai pi?
cos?
lontano dal tuo letto
Era ieri e adesso sei invisibile
Non ho pi?
perplessit?, vago qua e l?
Mai pi?
cos?
Ho sbagliato a dirti che volavo senza te
Non?
possibile, siamo anelli fragili
Tra mille ambiguit?,
Inimitabili per gli altri
Perso nei tuoi occhi pi?
sinceri
Attento a anticipare i tuoi pensieri.
?
notte, piove ai pedi del mondo.
Spengo sigarette a met?
Faccio a pezzi tutto di me, brucio le energie aspettando te o nessuno
Madre di segreti, anche i miei,
tu meta di quei tanti vorrei
Non c'?
mai un qualcuno
Voglio solo te o nessuno
Mai pi?
cos?
aggrappato a un minimo di niente,
Abbracciati in queste foto magiche
Siamo sempre uno in due,
Uniti nelle rapide
Seguiremo quelle stelle
Che hanno letto gi?
il nostro destino.
Su quella scia intravedo qualcuno
Che scrive io con te o con nessuno.
E la notte si fa chiara
Fiore che rinasci a primavera, da terra un po' bagnata,
Che profuma e ancora cicatrizza la vita.
Belli i tuoi capelli cos?
E il brivido che esce da un film
Passa dentro me mentre ti avvicina qualcuno
E mi incanto al senso di te
E il brivido ritorna da me
Finalmente tu
Soli insieme mai pi?
nessuno — nessuno
Mai pi?
nessuno.
Jamais plus?
Parce que ?
loin de ton lit
C'était hier et maintenant tu es invisible
je n'en ai pas plus ?
perplexité ?, vague ici et là ?
Plus jamais?
Parce que ?
J'ai eu tort de te dire que je volais sans toi
Ne pas?
possible, nous sommes des anneaux fragiles
Au milieu de mille ambiguïtés ?
Inimitable pour les autres
Plus perdu dans vos yeux ?
sincères
Attention à anticiper vos pensées.
?
nuit, il pleut au pied du monde.
Est-ce que j'éteins les cigarettes en deux ?
Je déchire tout de moi en morceaux, je brûle mon énergie en t'attendant ou personne
Mère des secrets, le mien aussi,
Je voudrais être la destination de ces nombreux
Pas c'?
jamais quelqu'un
Je veux juste toi ou personne
Plus jamais?
Parce que ?
s'accrocher à un minimum de rien,
Embrassez-vous dans ces photos magiques
Nous sommes toujours un sur deux,
Unis dans les rapides
Nous suivrons ces étoiles
Qu'ont-ils déjà lu ?
notre destin.
Sur cette piste, je vois quelqu'un
Qui écrit avec vous ou avec n'importe qui.
Et la nuit devient claire
Fleur qui renaît au printemps, d'un sol légèrement humide,
Qui sent et guérit encore la vie.
Si beaux tes cheveux ?
Et le frisson qui sort d'un film
Passe à travers moi alors que quelqu'un s'approche de toi
Et je suis fasciné par le sens de toi
Et le frisson me revient
Enfin toi
Seuls ensemble plus jamais ?
personne - personne
Plus jamais?
aucun.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes