
Voici les paroles de la chanson : Under , artiste : Under Avec traduction
Texte original avec traduction
Under
Where there was no reason now, there is plenty
I’m tired as death and sleep, somehow, has become empty
And this remains to be seen
Your sister called me late last night
And she regrets the situation, it seems
She asked for reason, for explanation
And there was.
She asked for reason
And there was
Never a happier rain, a more pleasant gray
Surprise, you are alive and
This is taking me under
This is taking me under
This is taking me under
The second time in one chance
It’s better than the first time.
We didn’t know
Against a wall and now I’m caught
And down the street, I am afflicted
And there was
Never a happier rain, a more pleasant gray
Surprise, you are alive and
You are alive and
This is taking me under
This is taking me under
(Ooohh) Under
(Ooohh) Under
This is taking me under
This is taking me under
This is taking me under
This is taking me under (Mmm)
This is taking me under (Mmm)
Under
Under
Under
You are alive and
This is taking me under
This is taking me under
This is taking me under
Là où il n'y avait aucune raison maintenant, il y en a beaucoup
Je suis fatigué car la mort et le sommeil, d'une manière ou d'une autre, sont devenus vides
Et cela reste à voir
Ta sœur m'a appelé tard hier soir
Et elle regrette la situation, semble-t-il
Elle a demandé une raison, une explication
Et il y avait.
Elle a demandé la raison
Et il y avait
Jamais une pluie plus heureuse, un gris plus agréable
Surprise, tu es vivant et
Cela me prend sous
Cela me prend sous
Cela me prend sous
La deuxième fois en une chance
C'est mieux que la première fois.
Nous ne savions pas
Contre un mur et maintenant je suis pris
Et en bas de la rue, je suis affligé
Et il y avait
Jamais une pluie plus heureuse, un gris plus agréable
Surprise, tu es vivant et
Tu es vivant et
Cela me prend sous
Cela me prend sous
(Ooohh) Sous
(Ooohh) Sous
Cela me prend sous
Cela me prend sous
Cela me prend sous
Cela me prend sous (Mmm)
Cela me prend sous (Mmm)
En dessous de
En dessous de
En dessous de
Tu es vivant et
Cela me prend sous
Cela me prend sous
Cela me prend sous
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes